"com um oficial" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مع ضابط
        
    • مع الضابط
        
    O que é que isto tem a ver com um oficial do MI6 desaparecido? Open Subtitles هل اي من هذا له علاقة مع ضابط المخابرات البريطانية المفقود؟
    Sim, dizem que se desentendeu com um oficial superior... Open Subtitles يقولون أنك لم تكن على وفاق مع ضابط كبير
    Fui lá fora uma vez com um oficial chamado Harrison. Open Subtitles كنت ذات ليلة في الخارج مع ضابط يدعى (هاريسون)
    Quero falar com um oficial superior! Open Subtitles انظرا، أنا أود التحدث مع الضابط المسؤول!
    A pessoa que falou com Hong Ling nessa noite, também conversou com um oficial chamado Huan Minglu. Open Subtitles - أي كان من تحدث مع (هونج لينج) في تلك الليلة فهو تحدث أيضاً مع الضابط (هون مينجلو)؟
    Sua Senhoria envolveu-se numa briga com um oficial inglês. Open Subtitles دخل سيدي في شجار مع ضابط إنكليزي
    Sua Senhoria envolveu-se numa briga com um oficial inglês. Open Subtitles دخل سيدي في شجار مع ضابط إنكليزي
    Não és um espião, mas comunicas com um oficial britânico. Open Subtitles ليس جاسوس، ولكن متعاون مع ضابط بريطاني
    Tenho de falar com um oficial. Quero comunicar uma ameaça. Open Subtitles {\pos(192,220)}أحتاج التحدّث مع ضابط نعم، أريد التبليغ عن تهديد
    Está falando com um oficial. Lembre-se. Open Subtitles أنت تتكلم مع ضابط تذكر ذلك
    Quando falares com um oficial, trata-o de acordo com o posto. Open Subtitles عندما تتكلم مع ضابط تقول له: "سيدي"
    Confraternizar com um oficial superior. Open Subtitles صداقة مع ضابط متفوق
    Podes falar com um oficial da Imigração. Open Subtitles يمكنك التحدث مع ضابط الهجرة
    - com um oficial das SS, Diels. Open Subtitles بمرافقة مع ضابط من الجيش الألماني، (ديلز)
    Prisioneiro Irwin, em nenhuma circunstância... é permitido a um presidiário fazer contacto físico com um oficial. Open Subtitles ،( سجين ( إروين ...مهما كانت الظروف غير مسموح للسجين بالاتصال البدني مع ضابط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more