"com uma camisa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بقميص
        
    • الذي يرتدي قميص
        
    • يرتدي قميصاً
        
    • مرتدية قميص
        
    Lá estarei, com uma camisa limpa e um ar esfomeado. Open Subtitles سأكون هناك بقميص نظيف و وجه جائع
    Vou lá para fora com uma camisa justa e imploro às pessoas que entrem. Open Subtitles -أقف خارجا بقميص ضيق وأتضرع للناس من أجل الدخول.
    Está ali uma rapariga com uma camisa branca sentada sozinha? Open Subtitles هناك فتاة بقميص أبيض تجلس لوحدها هناك؟
    Aquele feio filho da mãe com uma camisa às flores é o Atari. Open Subtitles ذلك القبيح اللقيط الذي يرتدي قميص الزهرة, هو "أتاري.
    Numa ocasião descreveu que via um homem com uma camisa às riscas num restaurante. TED في إحدى المناسبات قالت إنها ترى رجل يرتدي قميصاً مخططه في مطعم
    ou a minha família... Ou se dormi com uma camisa de noite ou totalmente nua. Open Subtitles او ان انام مرتدية قميص نوم او عارية تماما
    Têm um refém com uma camisa azul e colarinho branco. Open Subtitles لديهم رهينة بقميص ازرق و ياقة بيضاء
    Esta é uma dessas histórias e começa com uma camisa. Open Subtitles هذه احدىتلك القصص وتبدأ بقميص
    Isso é um gordo com uma camisa às flores! Open Subtitles هذا رجل سمين بقميص زهور
    O que tem de errado com uma camisa colorida? Open Subtitles مالخطب بقميص ملون؟
    Tentamos estancar a hemorragia com uma camisa, mas havia sangue demais. Open Subtitles لقد حاولنا وقف النزيف بقميص
    Um homem com uma camisa. Open Subtitles رجل بقميص
    Vai ao átrio, encontra alguém do meu tamanho com uma camisa branca, diz que a troco por um computador grátis e que pode ficar com a minha camisa. Open Subtitles أذهبي إلى الرواق، وأبحثي عن شخص بحجمي الذي يرتدي قميص أبيض. أخبريه إنّي سأبدله بحاسوب مجاني، ويكون بوسعه الأحتفاظ بقميصي.
    E corra para a minha porta se ajoelhe, talvez com uma camisa branca molhada e me suplique que volte para ele. Open Subtitles و سيهرع إلى بابي، يجثو على ركبتيه، محتمل أن يرتدي قميصاً مبللاً، و يتوسَل إليَ لكي أعود.
    Aqui um sujeito tranquilo com uma camisa havaiana, -mas ele anda armado. Open Subtitles أنا هُنا رجل شرير يرتدي قميصاً أبيض لكنّه يحقّق السلام.
    A Rose está neste momento sentada à minha frente, com uma camisa que diz "eles existem". Open Subtitles روز) تجلس أمامي مباشرة مرتدية قميص) "مكتوب عليه "هم يتواجدون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more