"com uma dor de cabeça" - Translation from Portuguese to Arabic

    • صداع
        
    Estava a ver um paciente com uma dor de cabeça latejante. Open Subtitles . لقد كان لدي مريض يعاني من صداع قوي جداً
    Se tivesse adormecido nessa altura, teria terminado numa valeta com uma dor de cabeça. Open Subtitles ولو كنت قد نمت حينها وكان يمكن أن ينتهى الأمر بمجرد صداع
    Estou com uma dor de cabeça dos diabos e o vosso estúpido hip-hop não está a ajudar. Open Subtitles عِنْدي صداع مُؤلم وتلك الموسيقى الغبيه لا تساعدُ.
    E uma aspirina. Ela está com uma dor de cabeça deste tamanho. Open Subtitles وبعض المسكنات زوجتي لديها صداع بهذا الحجم
    Calma, acordará em algumas horas apenas com uma dor de cabeça. Open Subtitles اهدأ، أيقظتْ فقط بَعْض الساعاتِ مَع صداع.
    Vai acordar dentro de minutos com uma dor de cabeça, mas não é nada que duas aspirinas não resolvam. Open Subtitles ستستفيق بعد دقائق مع صداع يشفيه حبتي أسبرين
    Só diz que está com uma dor de cabeça. Ninguém me diz nada porque não somos parentes. Open Subtitles جل ما تخبرني ان لديها صداع لا أحد يريد اخباري أي شئ
    Sim, eu sei. Já disse que estou bem. Só estou com uma dor de cabeça. Open Subtitles أعلم، لكنّي قلتُ لكما أنّي بخير يداخلني صداع خفيف لا غير
    Não, estamos bem. Estou com uma dor de cabeça, é só isso. Open Subtitles ‫كلا نحن بخير، انا فقط اعاني من صداع لا غير
    O Harry está com uma dor de cabeça terrível. Tens algum Tylenol? Open Subtitles هاري لديه صداع سيئ هل لديك أيّ تيلينول؟
    O carro explodiu mesmo na tua cara e tu sais de lá... com uma dor de cabeça. Open Subtitles انفجرت السيارة بوجهك تماماً وكل ما حدث لك... مجرد صداع
    Mas eu não estou com cabeça para ser cortejada. Estou com uma dor de cabeça. Open Subtitles لست في مزاج يسمح بالمغازلة , لدي صداع
    com uma dor de cabeça que parecia pós carnaval. Open Subtitles مع صداع كأنه صباح بعد يوم في شارع بادي
    O Uday foi para a cama com uma dor de cabeça porque o Yassem Al-Helou esqueceu-se de passar as calças. Open Subtitles (عُدي) ذهب للفراش مع صداع في الرأس. لأن (ياسين الحلو) قد نسي بأن يكوي بذلتهُ القطنية الخاصة بالصيد.
    Estes tipos vão acordar com uma dor de cabeça! Open Subtitles أولئك الرجال سيستيقظون مع صداع
    Só estou com uma dor de cabeça. Vou tomar alguma coisa. Open Subtitles لديّ صداع سأذهب لتناول شيء يعالجه
    Acho que estou com uma dor de cabeça. Open Subtitles أعتقد أنني لدىّ صداع أريد من يُمثلني
    Não vou ficar de fora do jogo com uma dor de cabeça. Open Subtitles لن أجلس على الكواليس مع صداع رأس
    Nada como uma noite no teatro que acaba com uma dor de cabeça! Open Subtitles لاشيء مثل ليلة في المسرح تنتهي بـ صداع
    Acordamos com uma dor de cabeça horrível. Open Subtitles يَعْني بأنّك تَستيقظُ مَع a صداع مريع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more