"coma durante" - Translation from Portuguese to Arabic

    • غيبوبة لمدة
        
    • غيبوبة منذ
        
    A minha vida era perfeita, até eu ficar em coma durante seis anos. Open Subtitles كان لدي حياة مثالية حتى دخلت في غيبوبة لمدة ست سنوات
    A minha vida era perfeita, até eu ficar em coma durante seis anos. Open Subtitles كان لدي حياة مثالية حتى دخلت في غيبوبة لمدة ست سنوات
    A minha vida era perfeita, até eu ficar em coma durante seis anos. Open Subtitles كان لدي حياة مثالية حتى صرت في غيبوبة لمدة ست سنوات
    A minha vida era perfeita, até eu ficar em coma durante seis anos. Open Subtitles كان لدي حياة مثالية حتى دخلت في غيبوبة لمدة ست سنوات
    Esta noite no Eyewitness News um homem que esteve em coma durante 23 anos acorda. Open Subtitles الليلة على "أخبار شاهد العيان"، يستيقظ رجل كان في غيبوبة منذ 23 سنة.
    A minha vida era perfeita... até eu ficar em coma durante seis anos. Open Subtitles كان لدي حياة مثالية حتى دخلت في غيبوبة لمدة ست سنوات
    A minha vida era perfeita, até eu ficar em coma durante seis anos. Open Subtitles كان لدي حياة مثالية حتى صرت في غيبوبة لمدة ست سنوات
    Não está. Esteve em coma durante dois dias. Algo de errado se passa consigo. Open Subtitles لست بخير، لقد كنت في غيبوبة لمدة يومان يوجد شئ ما بك
    Fiquei em coma durante um ano e tudo com que sonhava era com vingança. Open Subtitles كنت في غيبوبة لمدة عام , كل ما افكر فيه هو الانتقام
    Traumatismo, perda de memória, coma durante três semanas. Open Subtitles إصابة في الرأس، فقدان الذاكرة، غيبوبة لمدة ثلاثة أسابيع.
    Esteve em coma durante seis anos, Johnny. Open Subtitles لقد كُنْتَ في غيبوبة لمدة ست سَنَوات
    Estiveste em coma durante 17 meses. Open Subtitles لقد كنت في غيبوبة لمدة 17 شهرا، نعم؟
    Esteve em coma durante quase um mês. Open Subtitles لقد كان فى غيبوبة لمدة شهر تقريباً
    Mas esteve em coma durante dois anos. Open Subtitles ولكن كنتِ في غيبوبة لمدة عامين. ـ ماذا؟
    Fiquei em coma durante quatro anos. Open Subtitles كنت في غيبوبة لمدة أربع سنوات.
    Fiquei em coma durante quatro anos. Open Subtitles كنت في غيبوبة لمدة أربع سنوات.
    Quase um coma. Durante três dias. Open Subtitles في الواقع, غيبوبة لمدة 3 ايام
    Eu sei que isto vai ser um choque, Sra. Salt, mas esteve em coma durante dois anos. Open Subtitles أعلم أن هذا سيكون أمرًا ( صادمًا قليلًا , سيّدة (سولت.. ولكنك كنتِ في غيبوبة لمدة سنتين.
    Estive em coma durante... Open Subtitles كنت في غيبوبة لمدة...
    Pai, estiveste em coma durante três dias. Open Subtitles -أنت في غيبوبة منذ 3 أيام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more