O engraçado é que Sarah Brosnan, que tem feito isto com chimpanzés, tinha algumas combinações de chimpanzés em que aquele que recebia as uvas recusava-as até que o outro também recebesse uvas. | TED | المضحك في الأمر أن سارة بروسنان، والتي كانت تقوم بهذا مع الشمبانزيات، كان لديها بضع مجموعات من للشمبانزيات حيث بالفعل رفض الذي تلقى العنب أن يأخذه حتى يأخذه الآخر كذلك. |
Vemos assim que cada espécie tem uma lista de combinações de A, G, C e T que são as quatro subunidades do ADN, misturadas aleatoriamente e nenhuma é parecida com outra qualquer. Estas espécies não têm qualquer ligação entre si. | TED | لذلك يمكنكم رؤية أن كل نوع لديه قائمة من مجموعات من A وG وC وT، الوحدات الفرعية الأربع للحمض النووي، مختلطة بشكل عشوائي، ولا شيء يشبه أي شيء آخر، وهذه الأنواع لا علاقة لها ببعضها البعض إطلاقًا. |
No entanto, algumas combinações de protões e neutrões, conhecidos por isótopos, mantêm-se instáveis, ou radioativos | TED | لكن، بعض التركيبات التي تجمع البروتونات والنيترونات، التي تعرف بالنّظائر، تبقى غير مستقرّة، أو إشعاعيّة. |
Experimentamos combinações de genes que escrevemos a nível celular e depois em órgãos, num "chip", e os que vencerem, colocamo-los num organismo vivo. | TED | بحيث تجربون التركيبات الجينيةالتي تعدونها على مستوى الخليةثم على مستوى رقاقات صناعية لنتمكن بعدها بوضع تلك التي نجحت بالكائن الحي. هذا الأمر سينجح. |
Fazes ideia de quantas combinações de cristais existem? | Open Subtitles | ألديك فكرة عن... عدد أوضاع تراكيب الكريستالات هنا؟ |
Tente outras combinações de símbolos. | Open Subtitles | جرب تراكيب أخرى للرموز |