"combustíveis de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وقود
        
    e pensamos que teremos esses combustíveis de quarta geração em cerca de 18 meses. TED ونعتقد أننا سنحصل على أول وقود من الجيل الرابع في حوالي 18 شهراً.
    Os combustíveis sólidos fundem-se se não forem refrigerados, mas estes combustíveis de fluoretos já estão fundidos a uma temperatura muito menor. TED بعكس الوقود الصلب الذي يمكن أن ينصهر في حال توقف التبريد عنه، كما تكون أنواع وقود الفلوريد هذه منصهرة بالأساس عند درجة حرارة أقل بكثير.
    Se se interessam pelos negócios da próxima geração de combustíveis de aviação, as algas são uma opção viável — há muitos fundos neste momento. Temos um programa de "algas para combustíveis". TED إن كنتم تريدون ولوج أعمال الجيل القادم من وقود الطائرات، فإن الطحالب هي خيار قابل للتطبيق، يتوفرالكثير من الدعم حاليا، و لدينا الطحالب للدفع بالبرنامج.
    Então fazemos a extração por CGL, otimização lipídica, etc. porque o nosso objetivo é criar a próxima geração de combustíveis de avião. TED لذلك نقوم باستخلاص جي سي و تحسين المحتوى الدهني ذهابا و إيابا، لأن هدفنا الفعلي هو الإتيان بالجيل الجديد من وقود الطائرات، تفاصيل الطيران، و هكذا دواليك.
    Temos combustíveis de segunda e terceira geração que sairão dentro de relativamente pouco tempo que são açúcares transformados em combustíveis de maior valor como octano ou diferentes tipos de butanol. TED لدينا جيل ثاني وثالث من الوقود الذي سيأتي قريباً نسبياً وهو السكر، وهو وقود أعلى قيمة بكثير مثل الأوكتان أو الأنواع المختلفة للبيوتانول.
    O aumento do preço dos combustíveis de avião? Open Subtitles إرتفاع سعر وقود الطائرات؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more