"começamos de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نبدأ من
        
    • سنبدأ من
        
    Foi uma opção interessante. Vamos tentar novamente. Começamos de: Open Subtitles إنه خيار مشوق دعينا نبدأ من جديد, سنبدأ من:
    Porque não Começamos de novo? Open Subtitles لمَ لا نبدأ من جديد ؟ تعرفي أني سعدتُ بلقائكِ،
    Porque não Começamos de quarta-feira passada em diante? Open Subtitles حسنا دعنا نبدأ من الأربعاء الماضى وما تلاه
    Começamos de baixo para cima. Vamos a isso. Open Subtitles سنبدأ من الاسفل صعودا للاعلى هيا
    O que me dizes, a partir de amanhã, Começamos de novo? Open Subtitles إذا ماذا تقولين؟ البدايه غداً بأن نبدأ من جديد؟
    - A partir de amanhã, Começamos de novo? Open Subtitles إذاً ماذا تقولين البدايه غداً نبدأ من جديد؟
    O tempo que quiser. Começamos de novo. Open Subtitles خذي كامل وقتكِ، هل نبدأ من جديد؟
    Sim, Começamos de cima para baixo. O atirador ainda pode estar no prédio, Open Subtitles نعم نبدأ من الأعلى ، ونجعل طريقنا آمناً
    Porque não Começamos de novo? Open Subtitles لماذا لا... نبدأ من البداية؟ وسنفعلها بحسب إيقاعك.
    Então Começamos de novo, o que mudou? Open Subtitles نبدأ من جديد، ماذا تغير؟
    Começamos de novo. Open Subtitles نبدأ من جديد ..
    Porque não Começamos de novo? Open Subtitles لما لا نبدأ من جديد؟
    Começamos de novo? Open Subtitles نبدأ من جديد؟
    Começamos de novo... Open Subtitles و سنبدأ من جديد.
    Começamos de novo. Um novo olhar. Open Subtitles نحنُ سنبدأ من العيون الجديدة
    Está bem, então, Começamos de novo. Open Subtitles حسنًا. إذًا سنبدأ من جديد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more