Temos de começar do zero e temos menos de 24 horas. | Open Subtitles | سوف نبدأ من البداية مع أقل من 24 ساعة لدينا. |
Possamos... esquecer o passado e vida nova, e começar do zero. | Open Subtitles | فقط أن نبدأ صفحة جديدة و أن نبدأ من جديد |
Devíamos ir a algum lado onde podemos começar do nada. | Open Subtitles | يجب أن نبدأ لمكان ما حيث يمكننا أن نبدأ من الصفر |
Vocês têm o rebanho, e eu tenho que começar do zero. | Open Subtitles | يكون لديكم القطيع ويجب علي أن أبدأ من جديد |
Tens de começar do zero, deixar tudo isso para trás. | Open Subtitles | عليك أن تبدأ من الصفر ، ترك وراء كل هذا. |
Mãe, já não temos de começar do zero. | Open Subtitles | إسمعي يا أمي , ليس علينا البدأ من الصفر بعد الأن. |
Temos de começar do início. Revê tudo. | Open Subtitles | جيب ان نبدأ من جديد علينا اعادة الامر من جديد |
Na verdade, vamos rasgar isto tudo, está bem? E começar do princípio. | Open Subtitles | في الواقع دعونا نمزق هذا حسنا و نبدأ من الصفر |
Estamos perto, mas quero começar do princípio. Há umas coisas que podem tornar isto mais fantástico. | Open Subtitles | أننا نقترب جداً ، لكن أريد أن نبدأ من القمة بضعة أمور وسيجعل هذا جميل بشكل مضاعف |
E sem provas concretas, tive de soltar o Treadlow, então temos de começar do zero. | Open Subtitles | ودون أيّ دليل دامغ، علينا تركه يغادر لذا يتعيّن علينا أن نبدأ من الصفر |
Ao começar do princípio, escalamos este monte de merda outra vez. | Open Subtitles | نبدأ من البداية، نعيد فحص كل الأدلة مجدداً. |
Eu não posso, entende. Eu divorciei-me, não sei se sabes... e com o novo marido tenho que começar do zero. | Open Subtitles | لا أستطيع, لقد تركت زوجي، وأنا وصديقي نبدأ من الصفر الآن. |
E se eu soubesse que isso era verdade, quereria começar do início. | Open Subtitles | لو عرفت أنها حقيقية, لأردت أن أبدأ من جديد. |
Ok, vou começar do começo. | Open Subtitles | حسنا ياشباب دعونى أشرحها لكم ثانية سوف أبدأ من الأول |
Vou começar do princípio, investigar a cena do crime. | Open Subtitles | أن أبدأ من البداية أحقق في مسرح الجريمة الفعلي |
Pensando em como ela deve começar do topo em vez de baixo, | Open Subtitles | و تفكر كيف عليها أن تبدأ من القمة بدل أن تبدأ من القاع |
Sei o que é começar do zero, ter de lutar para subir... | Open Subtitles | أعرف ماذا يعني أن تبدأ من العدم أنتقاتل.. |
E era aqui que eu gostaria de começar do zero. | Open Subtitles | وهنا , أريد البدأ من الصفر |
Muito bem, vamos queimar isto, vamos reescrever tudo e começar do zero. | Open Subtitles | حسنٌ، لنحرق كلّ هذا، ولنعد كتابة كلّ شيء، ونبدأ من جديد |
Vamos começar do princípio. Vá lá, podemos ser amigos. | Open Subtitles | لنبدأ من جديد، هيا يمكننا أن نكون زُملاء |
E achei que podíamos usar isso para começar do zero. | Open Subtitles | و اعتقد انه يمكنني ان استخدم هذا للحصول على بداية جديدة |
O que quero dizer é que se ele começar a vender livros usados na Amazon, porque deveria começar do princípio? | TED | ما أعنيه بهذا، لنفترض أنه بدأ بيع كتب مستعملة في الأمازون. لماذا يكون عليه البدء من نقطة الصفر؟ |
Depois do protótipo inicial, começámos a fazer "software" livre e de código aberto para que outras pessoas não precisassem de começar do zero, como nós. | TED | وبعد هذا النموذج الأولي، قررنا جعل البرنامج مجاني ومفتوح المصدر حتى لا يضطر الآخرون للبدء من الصفر كما فعلنا. |
por isso vamos começar do princípio. | Open Subtitles | إننى لا أعرف ما الذى تعرفونه لذلك سنبدأ من نقطة الصفر |