"comendo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تأكل
        
    • آكل
        
    • يأكل
        
    • نأكل
        
    • يأكلون
        
    • أكلت
        
    • يتناول
        
    • تأكلين
        
    • وتأكل
        
    • بأكل
        
    • بالأَكْل
        
    • تعشوا
        
    As baratas espaciais gigantes estão comendo as luzes Open Subtitles عظيم الصراصير الفضائية العملاقة تأكل أضوائنا
    Embora eu ache que os novos maridos devem engordar uns quilos, comendo as maravilhosas refeições das suas mulheres. Open Subtitles مع اني افترضت ان الأزواج الجدد ينقصون الكثير من اوزانهم لأن زوجاتهم تأكل طعامهم
    Estou comendo é muito boa comida... com vegetais em molho fino. Open Subtitles أني آكل هذا اللحم الجيد جدا بالخضار مع صلصة جيدة
    Mas veja, eu também estou comendo com você. Então comemos juntos. Open Subtitles لكن أنظر ، أنا آكل أيضا معك لذا نأكل سوية
    À medida que vamos comendo, a câmara vai-se afastando e começamos a interagir com organismos cada vez maiores. TED بينما يأكل تبدأ الكاميرا بالتراجع ثم يبدأ بالتفاعل مع نوع أكبر من الكائنات الحية.
    Nos filmes eu vejo as pessoas comendo assim, mas elas têm criados e empregados. Open Subtitles في الأفلام، رأيت الناس يأكلون هكذا، لكن لديهم خدم ومصاعد صغيرة
    Uma horta. Talvez comendo qualquer coisa eu fique mais pequena. Open Subtitles ربما لو أكلت شيئاً فهذا سيجعلني أصبح أصغر
    Aposto que sua amiga está em casa agora, lendo o jornal e comendo Scones. Open Subtitles أراهنك على أن صديقتك في منزلها الآن تقرأ الصحيفة و تأكل الذرة
    Esteve 6 meses comendo unicamente rabanetes. Open Subtitles هي ما كانت تأكل شيء غير الفجل لمدة ستة أشهر
    Sim, se continuar comendo assim, será mais como 'Gordoman'. Open Subtitles نعم ، إذا ظللت تأكل بهذا الشكل ستكون أشبه بالرجل السمين
    Ela pedirá uma mini-porção para residentes e eu estou comendo um barco de pesca. Open Subtitles سوف تتناول حصّة مُقيمٍ صغيرة، بينما أنا هنا آكل قارب صيد.
    Eu costumava pensar que teria uma chance de fazer isso. Agora eu fico realizado de estar comendo JellO Open Subtitles كنت اعتقد اننى سأفعل هذا والان انا آكل جيلى.
    Ray estava comendo na casa de um homem da sua firma na França. Open Subtitles راى كان يأكل فى بيت أحد رجال الشركة فى فرنسا
    A mim, na rua, vendo o meu no meio da rua em cuecas, comendo cassatas. Open Subtitles اذا إلي أين يقودونا هذا؟ أنه يجعلني أنظر إلي أبي بملابسه الداخلية يأكل الأيس كريم.
    Tem alguém na minha casa, comendo meu bolo de aniversário e não sou eu! Open Subtitles أحدهم فى بيتى يأكل كعكة عيد ميلادى، وهو ليس أنا
    Não falo tailandês, podemos acabar comendo rabo de cachorro. Open Subtitles إذ أني لا أجيد اللغة التايلندية و أخشى أن ينتهي بنا المطاف أن نأكل وجبة من ذيول الجراء
    Você nunca consegue ficar só, e estão sempre comendo. Open Subtitles ليس لديك دقيقة بمفردك للتفكير لاننا دائما معا نأكل
    Com o racionamento, as pessoas estão comendo os sapatos. Open Subtitles الدخل .. و الناس انهم يأكلون أحذيتهم ..
    Com as raposas comendo galo, não me diga que pus uma armadilha na toca de um coelho. Open Subtitles ماذا أكلت الثعالب أوزة؛ لا تقل لي أني وضعت فخ أسفل حفرة الأرنب
    Não acredito. Olha para ele. Ele está comendo um sanduíche! Open Subtitles لا أصدق هذا, انظر لهذا الرجل، إنه يتناول شطيرة
    Se andas comendo aquelas coisas, não vou querer te morder. Open Subtitles لو كنتِ تأكلين هذه الأشياء لا أريد أن أعضك
    Porque você é um homem crescido sentado na cozinha de sua mãe comendo torta. Open Subtitles لأنك رجل بالغ تجلس بمطبخ أمك وتأكل فطيرة
    Oh, se continuar comendo isso, vou precisar de um médico. Open Subtitles إن إسمريت بأكل هذا الطعام فسوف أحتاج إلى طبيب
    Continem comendo! Open Subtitles إستمرّو بالأَكْل. ابقو لي بعضاً منه.
    Os convidados já estão comendo. Você está atrasado. Open Subtitles الضيوف قد تعشوا لقد تأخرت .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more