"cometemos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نرتكب
        
    • ارتكبنا
        
    • اقترفنا
        
    • نقترف
        
    • يرتكب
        
    • إرتكبنا
        
    • ارتكبناها
        
    • إقترفنا
        
    • ارتكب
        
    • يقترف
        
    • إرتكب
        
    • أرتكبناها
        
    • أخطأنا
        
    • اقترفناها
        
    • إرتكبناها
        
    E todos cometemos erros, já cometi tantos e tantos... Open Subtitles و كلنا نرتكب الأخطاء أنا ارتكبت العديد منها
    cometemos crimes terríveis, e sorrimos perante o prazer de sairmos impunes. TED نرتكب جرائم فظيعة، ونبتسم بفرحة في القيام بها.
    Olha, ambos cometemos erros, mas quero deixar isso para trás. Open Subtitles أنظري, كلانا ارتكبنا أخطاء ولكني أريد أن نجعلها خلفنا
    Éramos novos. Verão depois do liceu. cometemos um erro. Open Subtitles لقد كنا صغار , الصيف الذي يلي المدرسه الثانويه لقد اقترفنا غلطه
    Estou desapontado consigo, quase cometemos um erro. Open Subtitles لقد خاب ظنّي بك يا كندال كدنا نقترف غلطة مصيرية
    Mas é normal saber se cometemos um homicídio ou não. Open Subtitles إلا أن ذلك طبيعي أن يرتكب المرء جريمة قتل
    Parece que cometemos um erro. Um erro grande. Open Subtitles لقد إتضح أننا إرتكبنا خطأ و خطأ ضخم للغاية
    Há um preço a ser pago pelos erros que cometemos. Open Subtitles هناك ثمن يجب علينا دفعه مقابل الأخطاء التي ارتكبناها
    Acho que cometemos um erro crasso. Devíamos ter arranjado um aquário. Open Subtitles أعتقد أننا إقترفنا خطأ جسيم، ليتنا أتينا بحوض سمك
    Não, não. Ele cometeu um erro. Todos cometemos erros. Open Subtitles لا , لا انه ارتكب خطأ كلنا نرتكب الاخطاء
    Cometeste um erro, só isso. Todos cometemos erros. Open Subtitles لقد ارتكبتى خطأً, هذا ما فى الأمر كلنا نرتكب الأخطاء
    Assim que nos confiamos cometemos enganos. Open Subtitles في اللحظة التي نشعر فيها بالرضى , نرتكب الأخطاء
    Lily acho que cometemos um erro, ao mudarmo-nos para os subúrbios. Open Subtitles . . ليلي أظن أننا ارتكبنا غلطة بالانتقال إلى الضواحي
    Concordemos que cometemos o nosso primeiro e último erro. Open Subtitles ‫فلنتفق على القول إننا ارتكبنا ‫أول وآخر غلطة
    Quando construímos este complexo multifamiliar, cometemos um grande erro. Open Subtitles عندما قُمنا ببناء مُجمع الأُسر المتعددة هذا ارتكبنا خطأً كبيراً
    Ouve, cometemos um erro, tivemos relações, mas foi só isso. Open Subtitles اسمعني اقترفنا غلطة تغازلنا لكن هذا ما كان في الأمر
    cometemos um erro, mas acabou. Open Subtitles لقد اقترفنا خطئاً , حسناً ؟ لكن هذا انتهى
    Acho que todos cometemos erros, não é novato? Open Subtitles أعتقد أنّنا جميعا نقترف الأخطاء، أليس كذلك أيّها المبتدئ؟
    Todos nós cometemos erros, mas temos o poder de nos dar uma segunda oportunidade. Open Subtitles جميعنا نقترف الأخطاء , لكننا نملك المقدرة لمنح أنفسنا فرصة ثانية
    Ele acha que cometemos um crime terrível, um grande sacrilégio, e que seremos severamente castigado pelos deuses. Open Subtitles يظن أنه يرتكب جريمة شنعاء تدنيس شديد و سيعاقب بشدة من قبل الآلهة
    Sim, cometemos erros para tentar remediar outros. Open Subtitles نعم, إرتكبنا الأخطاء في محاولة منّا بتصليح أخطائنا.
    E sei que, qualquer que seja o erro que cometemos,... Open Subtitles و أنا أعلم أنه رغم الأخطاء التى ارتكبناها
    Começo a pensar que cometemos um erro ao dizer-lhe que ela morreu. Open Subtitles ،بدأت أظنُّ بأنّنا إقترفنا خطأ .بإخبارِها بأنها ماتَت
    Ambos cometemos erros, agora vamos corrigi-los. Open Subtitles حسنا, كلانا ارتكب اخطاءا المهم, هو ان تُصلحها
    Sou homem para admitir que cometi um erro. Todos cometemos erros. Open Subtitles لست ذلك الرجل العظيم الذي يقول أنه لم يقترف خطئاَ
    Ambos cometemos erros, mas não tens o direito de crucificar-me pelos meus. Open Subtitles كلانا إرتكب أخطاء ولكن ليس لديكِ الحق لتحاسبيني على أخطائي
    ....e perdoe os pecados que cometemos hoje contra tu... Open Subtitles "وأغفر لنا ذنوبنا التي أرتكبناها هذا اليوم ضدك،
    A recolha de informação nem sempre é perfeita, cometemos um erro. Open Subtitles جمع المعلومات الإستخباراتية ليس مثالي. أخطأنا.
    Depois do Bart, essa mala é o melhor erro que cometemos. Open Subtitles بعد (بارت) ، هذه الحقيبة أفضل خطيئة اقترفناها
    Dos crimes que cometemos hoje, furto de um carro é o menos mau. Open Subtitles التي إرتكبناها اليوم، سرقة السيارات في قاع هذه القائمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more