Estamos mais do que felizes em poder dar-lhes comida e abrigo esta noite. | Open Subtitles | بما أننا أكثر من سعداء لنوفّر لكم الطعام والمأوى للّيلة |
Agora, há muita comida e abrigo neste mundo. | Open Subtitles | هناك ما يكفى من الطعام والمأوى بهذا العالم |
A necessidade mais primária do homem... é ter comida e abrigo. | Open Subtitles | الرجالالطبيعيينيُريدون... الطعام والمأوى |
Há mil anos, eram apenas comida e abrigo. | TED | قبل ألاف السنين، فقط الطعام والملجأ كان كافياً. |
Mulheres e crianças a escaparem às bombas, à procura de comida e abrigo. | Open Subtitles | نسائ و اطفال يهربون من القنابل بحثاً عن الطعام والملجأ. |
Felizmente para mim, o costume dita que ofereçam comida e abrigo aos necessitados. | Open Subtitles | من حسن حظي ان عاداتهم تملي عليهم انهم يجبُ ان يعطوا الطعام ...والملجأ للمحتاج |
Deus enviou-me boas pessoas e vocês deram-me comida e abrigo. | Open Subtitles | الله، أرسل لى أهل الخير وما قدمتموه لي، من الغذاء والمأوى. |
Garantir-lhes-ão comida e abrigo. | Open Subtitles | تأكد بأن لديهم الغذاء والمأوى |
A nossa primeira prioridade é comida e abrigo. | Open Subtitles | أولويتنا الأولى هي الطعام والمأوى |
Dar-vos-emos comida e abrigo, e a nossa gratidão, senhor Uhtred. | Open Subtitles | سنعطيك الطعام والمأوى والشُكر يا مولاي (أوتريد) |
Oferecemos-te comida e abrigo. | Open Subtitles | عرضا عليك الطعام والملجأ |
"Vega está a oferecer comida e abrigo para sempre à família de quem capture ou mate a Zoe Holloway." | Open Subtitles | "فيغا تقدم العمر من الغذاء والمأوى " لأسرة أحد الذي يلتقط أو كي... |
Mandaram-nas ir ter à Granny's para lhes dar comida e abrigo. | Open Subtitles | أرسلاهم لمطعم (غراني) للحصول على الغذاء والمأوى |