Resta-nos esperar sobreviver. Não temos comida, nem água, nem abrigo. O que vamos fazer? | Open Subtitles | لا يوجد لدينا طعام أو ماء أو ملجأ , ماذا سنفعل ؟ |
Geralmente não é nada demais, a não ser quando se é agarrado a meio da noite e deixado na floresta por 6h sem comida nem água. | Open Subtitles | عادة لا تكون هناك مشكلة باستثناء إنك إذا علقت في منتصف الليل وتركت في الغابة لـ 6 ساعات بدون طعام أو ماء |
É como acampar? Só que não temos comida nem água e não fazem uma missa de sabat ao pôr-do-sol, como em Camp Hess-Kramer. | Open Subtitles | أجل، ما عدا أنهم ليس لديهم طعام أو ماء ولا بوجد طعام السبت مثلما يوجد في معسكر كيس كامر |
Sem comida nem água. | Open Subtitles | لا طعام أو الماء . |
Sem comida nem água. | Open Subtitles | لا طعام أو الماء . |
Ninguém sabe que estamos aqui e não temos comida nem água. | Open Subtitles | , لا أحد يعرف بأننا بالخارج هنا ونحن ليس لدينا طعام أو ماء |
Não temos comida nem água. O que fazemos? | Open Subtitles | ليس لدينا طعام أو ماء ما الذي سنفعله؟ |
Sem comida nem água." | Open Subtitles | و أنا أسود لا طعام أو ماء |
Não temos comida, nem água. | Open Subtitles | ليس لدينا طعام أو ماء.. |