Acho que nós só temos comida suficiente para a família. | Open Subtitles | أخاف أنه ليس لدينا طعام كافي للعائلة فقط |
Há comida suficiente para alimentar um tipo com três refeições diárias durante três meses. | Open Subtitles | يا رفيق، يوجد طعام كافي بالداخل ليطعم الفرد ثلاث وجبات لثلاثة شهور أخرى |
A casa do teu pai é muito longe, não há comida suficiente e é difícil dormires quando os amigos do teu pai aparecem. | Open Subtitles | لا يوجد طعام كافٍ هناك وتجد أن النوم صعب جداً في الليل حين يأتي أصدقاء أبيك |
Se não terminarmos a colheita antes das primeiras neves, não teremos comida suficiente para o inverno. | Open Subtitles | إذا لم نخزّن هذا الحصاد، قبل أن يبدأ هطول الثلوج، فلن يكون لدينا طعام يكفي لفصل الشتاء |
Só temos comida suficiente para um mês, entao, procuraremos uma forma segura de trazer mantimentos da superfície. | Open Subtitles | لدينا ما يكفي من الغذاء فقط لمدة شهر آخر حتى نجد طريقة آمنة لجلب الإمدادات للأٍسفل من السطح |
Garantiram-me que tinham comida suficiente no Gana e tinham vindo para os EUA de boa vontade. | TED | وأكدوا لي بأنه كان لديهم ما يكفي من الطعام في غانا وجاؤوا إلى الولايات المتحدة بملء إرادتهم. |
Felizmente, estanto a beira da água, há comida suficiente para todos eles. | Open Subtitles | لحسن الحظ عند أسفل حافة الماء، يوجد غذاء كافي لهم جميعا. |
Morreríamos aos milhares de milhões, e muito rapidamente. Os lobos apanhar-nos-iam, e nós estaríamos indefesos, seríamos incapazes de cultivar comida suficiente, ou encontrar comida suficiente. | TED | سنموت بالمليارات وبسرعة كبيرة. الذئاب قد تقضي علينا. وسنكون عزّلا. لن نكون قادرين على زراعة الطعام الكافي أو إيجاده. |
Esperançosamente, aqui em baixo eles poderam encontrar comida suficiente que dure até o fim do inverno. | Open Subtitles | على أمل ان يكونوا قادرين على إيجاد الغذاء الكافي أن يبقيهم خلال بقية الشتاء. |
A raposa do ártico finalmente tem comida suficiente para alimentar sua grande família. | Open Subtitles | ثعلبالقطبالشمالي، أصبح لديه أخيراً طعام كافي لتربية عائلته الكبيرة. |
Ao Americanos deitam fora todos os anos, comida suficiente para encher 730 estádios de futebol. | Open Subtitles | الاميركيون يرمون طعام كافي كل سنة بملئ 730 ملعب كرة قدم |
Mas, de acordo com isto... eles têm comida suficiente num armazém lá para alimentar milhares de pessoas durante 6 meses. | Open Subtitles | لكن وفقًا لهذا، لديهم طعام كافي في ذلك المستودع لإطعام آلاف الناس لستة أشهر. |
Em parte, porque não tinham comida suficiente para alimentar todos os refugiados que chegavam ao império. | Open Subtitles | و كان جزء من ذلك بسبب أنَّه لم يكُن هُناك موارد كافية لم يكُن لديهم طعام كافي لاطعام أعداد اللاجئين تلك التي وفدت على الامبراطورية |
Desde que nada esteja estragado, acho que há comida suficiente para algum tempo. | Open Subtitles | طالما أنّ لا شيء منه قد فسد، فسيكون لدينا طعام كافٍ. |
Acho que não tens comida suficiente, trouxa. | Open Subtitles | -لا أعتقد أنَّهُ لديكَ طعام كافٍ, يا عزيزي |
Há comida suficiente para 50 pessoas. | Open Subtitles | يُوجد هُنا طعام يكفي لقرابة 50 شخصاً. |
Penso que temos comida suficiente para outra semana. | Open Subtitles | اعتقد ان لدينا طعام يكفي لاسبوع اخر |
Mas se ela estivesse aqui, não teríamos comida suficiente. | Open Subtitles | ولكن إذا كانت هنا، فإننا لن يكون ما يكفي من الغذاء. |
No final, eu apenas tinha comida suficiente para um dos meus rapazes moribundos. | Open Subtitles | في النهاية، لم يكن لدي سوى ما يكفي من الغذاء ل واحدة من بلدي يموتون الأولاد. |
Leva o carro da Sarah, e sigam para Norte. Vou ter com vocês à quinta. Leva comida suficiente para... duas semanas. | Open Subtitles | خذي السيارة, سألاقيك في المزرعة أحضري ما يكفي من الطعام لأسبوعين |
A vedação à volta do nosso campo foi removida e foram formados grupos de teatro no campo, nós estávamos a trabalhar, tínhamos comida suficiente, na verdade boa comida. | Open Subtitles | السياج حول معسكرنا اُزيلت ومجموعات مسارح شـُكّلت في المعسكرات ، وحسنا كنّا نعمل ، كان عندنا غذاء كافي في الحقيقة غذاء جيد |
Assim, era possível recolher comida suficiente. | TED | لذلك، كان من الممكن الحصول على الطعام الكافي. |
Não porque não houvesse comida suficiente, — havia excedentes de comida nas regiões férteis da parte sul do país, mas porque no norte, as pessoas não tinham acesso ou adquirir essa comida. | TED | ليس بسبب عدم توافر الغذاء الكافي -- لأنه كان هناك فائض من الغذاء في الواقع في المنطقة الخصبة للأجزاء الجنوبية من البلاد-- بل لأن في الشمال، لم يستطع الناس الوصول أو الحصول بأنفسهم على ذلك الغذاء. |
Não havia simplesmente comida suficiente para suster grandes animais. | Open Subtitles | لم يكن هنالك طعاماً كافياً لـيساند الحيوانات الكبيرة الحجم |