"comida suficiente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • طعام كافي
        
    • طعام كافٍ
        
    • طعام يكفي
        
    • ما يكفي من الغذاء
        
    • ما يكفي من الطعام
        
    • غذاء كافي
        
    • الطعام الكافي
        
    • الغذاء الكافي
        
    • طعاماً كافياً
        
    Acho que nós só temos comida suficiente para a família. Open Subtitles أخاف أنه ليس لدينا طعام كافي للعائلة فقط
    comida suficiente para alimentar um tipo com três refeições diárias durante três meses. Open Subtitles يا رفيق، يوجد طعام كافي بالداخل ليطعم الفرد ثلاث وجبات لثلاثة شهور أخرى
    A casa do teu pai é muito longe, não há comida suficiente e é difícil dormires quando os amigos do teu pai aparecem. Open Subtitles لا يوجد طعام كافٍ هناك وتجد أن النوم صعب جداً في الليل حين يأتي أصدقاء أبيك
    Se não terminarmos a colheita antes das primeiras neves, não teremos comida suficiente para o inverno. Open Subtitles إذا لم نخزّن هذا الحصاد، قبل أن يبدأ هطول الثلوج، فلن يكون لدينا طعام يكفي لفصل الشتاء
    Só temos comida suficiente para um mês, entao, procuraremos uma forma segura de trazer mantimentos da superfície. Open Subtitles لدينا ما يكفي من الغذاء فقط لمدة شهر آخر حتى نجد طريقة آمنة لجلب الإمدادات للأٍسفل من السطح
    Garantiram-me que tinham comida suficiente no Gana e tinham vindo para os EUA de boa vontade. TED وأكدوا لي بأنه كان لديهم ما يكفي من الطعام في غانا وجاؤوا إلى الولايات المتحدة بملء إرادتهم.
    Felizmente, estanto a beira da água, há comida suficiente para todos eles. Open Subtitles لحسن الحظ عند أسفل حافة الماء، يوجد غذاء كافي لهم جميعا.
    Morreríamos aos milhares de milhões, e muito rapidamente. Os lobos apanhar-nos-iam, e nós estaríamos indefesos, seríamos incapazes de cultivar comida suficiente, ou encontrar comida suficiente. TED سنموت بالمليارات وبسرعة كبيرة. الذئاب قد تقضي علينا. وسنكون عزّلا. لن نكون قادرين على زراعة الطعام الكافي أو إيجاده.
    Esperançosamente, aqui em baixo eles poderam encontrar comida suficiente que dure até o fim do inverno. Open Subtitles على أمل ان يكونوا قادرين على إيجاد الغذاء الكافي أن يبقيهم خلال بقية الشتاء.
    A raposa do ártico finalmente tem comida suficiente para alimentar sua grande família. Open Subtitles ثعلبالقطبالشمالي، أصبح لديه أخيراً طعام كافي لتربية عائلته الكبيرة.
    Ao Americanos deitam fora todos os anos, comida suficiente para encher 730 estádios de futebol. Open Subtitles الاميركيون يرمون طعام كافي كل سنة بملئ 730 ملعب كرة قدم
    Mas, de acordo com isto... eles têm comida suficiente num armazém lá para alimentar milhares de pessoas durante 6 meses. Open Subtitles لكن وفقًا لهذا، لديهم طعام كافي في ذلك المستودع لإطعام آلاف الناس لستة أشهر.
    Em parte, porque não tinham comida suficiente para alimentar todos os refugiados que chegavam ao império. Open Subtitles و كان جزء من ذلك بسبب أنَّه لم يكُن هُناك موارد كافية لم يكُن لديهم طعام كافي لاطعام أعداد اللاجئين تلك التي وفدت على الامبراطورية
    Desde que nada esteja estragado, acho que há comida suficiente para algum tempo. Open Subtitles طالما أنّ لا شيء منه قد فسد، فسيكون لدينا طعام كافٍ.
    Acho que não tens comida suficiente, trouxa. Open Subtitles -لا أعتقد أنَّهُ لديكَ طعام كافٍ, يا عزيزي
    comida suficiente para 50 pessoas. Open Subtitles يُوجد هُنا طعام يكفي لقرابة 50 شخصاً.
    Penso que temos comida suficiente para outra semana. Open Subtitles اعتقد ان لدينا طعام يكفي لاسبوع اخر
    Mas se ela estivesse aqui, não teríamos comida suficiente. Open Subtitles ولكن إذا كانت هنا، فإننا لن يكون ما يكفي من الغذاء.
    No final, eu apenas tinha comida suficiente para um dos meus rapazes moribundos. Open Subtitles في النهاية، لم يكن لدي سوى ما يكفي من الغذاء ل واحدة من بلدي يموتون الأولاد.
    Leva o carro da Sarah, e sigam para Norte. Vou ter com vocês à quinta. Leva comida suficiente para... duas semanas. Open Subtitles خذي السيارة, سألاقيك في المزرعة أحضري ما يكفي من الطعام لأسبوعين
    A vedação à volta do nosso campo foi removida e foram formados grupos de teatro no campo, nós estávamos a trabalhar, tínhamos comida suficiente, na verdade boa comida. Open Subtitles السياج حول معسكرنا اُزيلت ومجموعات مسارح شـُكّلت في المعسكرات ، وحسنا كنّا نعمل ، كان عندنا غذاء كافي في الحقيقة غذاء جيد
    Assim, era possível recolher comida suficiente. TED لذلك، كان من الممكن الحصول على الطعام الكافي.
    Não porque não houvesse comida suficiente, — havia excedentes de comida nas regiões férteis da parte sul do país, mas porque no norte, as pessoas não tinham acesso ou adquirir essa comida. TED ليس بسبب عدم توافر الغذاء الكافي -- لأنه كان هناك فائض من الغذاء في الواقع في المنطقة الخصبة للأجزاء الجنوبية من البلاد-- بل لأن في الشمال، لم يستطع الناس الوصول أو الحصول بأنفسهم على ذلك الغذاء.
    Não havia simplesmente comida suficiente para suster grandes animais. Open Subtitles لم يكن هنالك طعاماً كافياً لـيساند الحيوانات الكبيرة الحجم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more