"comigo é" - Translation from Portuguese to Arabic

    • معي هو
        
    • معي هي
        
    Porque sinto que metade da razão por que falas comigo é a maneira como as pessoas olham para ti quando falas comigo? Open Subtitles لماذا ينتابني دائما ذلك الإحساس بأن أقوى دافع لكَ للحديث معي هو نظرة الناسِ لكَ و أنتَ تتحدثُ معي ؟
    O que há de errado comigo é que sou uma pessoa grande, gorda e egoísta. Open Subtitles ما هو الخطأ معي هو أنني شخص كبير، الدهون، الأنانية.
    O que se passa comigo é que o meu braço dói e estou cansada e não me apetece estar a ver lindas coisas que não posso ter. Open Subtitles الذي يحدث معي هو أن ذراعي يؤلمني وأشعر بالتعب ولا أشعر بأنني أريد أن أذهب في جولة لرؤية الأشياء الجميلة التي لن أمتلكها
    O problema comigo é que tenho todos os maus sentimentos. Open Subtitles إنّ المشكلة معي هي لدي كل المشاعر الخاطئة
    Agente Rossi, cada minuto que perde comigo é mais um minuto que ela está sozinha com ele. Open Subtitles ايها العميل روسي,كل دقيقة تمضيها معي هي دقيقة اخرى تمضيها هي معه
    A única razão pela qual vens comigo é porque conheces o sistema de armas deles. Open Subtitles السبب الوحيد لذهابك معي هو أنك تعرف نظام الأسلحة
    Acho que a única forma de lidares comigo é dizeres que me perdoas e... Open Subtitles أظن ان الطريقة الوحيدة يمكنكِ التعامل معي . . هو أن تقولي اني أسامحكِ و
    Falar comigo é a única forma de saíres disto vivo. Preciso de saber que me podes proteger a mim e à minha família. Open Subtitles التحدث معي هو الطريقة الوحيدة للخروج من المأزق حياَ
    Por isso, acho que falar comigo é a sua melhor opção. Open Subtitles لذا أعتقد أنّ التحدث معي هو أفضل خياراتك.
    O tipo de 158 kg que entrou nas urgências comigo é agora um tipo ainda mais "sexy" e saudável, com 102 kg. TED هذا الرجل الذي يزن 350 رطل والذي ذهب لغرفة الطوارئ معي هو الآن أكثر صحة وجاذبية ورجل يزن 225 رطل هذا هو رسم بياني لقياس ضغط دمه.
    O que tem a ganhar comigo é uma ligação interna. Open Subtitles ما ستحصل عليه معي هو علاقات داخليّة
    Falar comigo é o trabalho dela. Open Subtitles التحدث معي هو عملها
    comigo é assim. Open Subtitles معي هو عليه.
    Sei que é o seu primeiro show, e tudo é novo e animador, mas, depois de ter feito isso umas cinco mil vezes, vai descobrir que coisar comigo é a única maneira para aliviar o tédio miserável da sua existência. Open Subtitles أعلم بأن هذا أول عرض لك وأن كل هذا جديد عليك ومنعش و مثير ولكن عندما تفعلين هذا 5000 مرة ستجدين أن ممارسة الجنس معي هي الطريقة الوحيدة التي ستخفف مشقة وجودك
    A vida dela comigo é a rotina normal. Open Subtitles حياتها معي هي روتينها المعتاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more