Horrorizava-me separar-me de ti, mas tinhas saído muito pouco nos últimos anos, sempre preocupada comigo e com os estudos. | Open Subtitles | هلعتُ من رحيلك، لم تخرجي كثيراً في السنوات الماضية، كنتِ دائماً قلقة عليّ وعلى دراستك. |
Foram violentos comigo e com os meus. | Open Subtitles | كما قسوا عليّ وعلى أهلي |
Fica aqui comigo e com os miúdos. Arranja os teus dedos, vende alguma erva. | Open Subtitles | أبقي هنا معي و مع الأولاد أريحي قدميكِ ، بيعي بعض الحشيش |
Ele estará em casa da próxima vez, comigo e com os miúdos. Não é? | Open Subtitles | معي و مع الأولاد صحيح يا جيمي؟ |