"como é que sei" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كيف أعرف
        
    • كيف لي أن أعلم
        
    • كيف لى أن أعرف
        
    • كيف سأعرف
        
    • أنّى لي أن أعرف
        
    • كيف أتأكد من
        
    • كيف أعلم
        
    • كيف لي ان اعرف
        
    Como é que sei que deixar-nos-ão deslizar dentro de três dias? Open Subtitles كيف أعرف أنك سوف تتركنا ننزلق في خلال ثلاثة أيام؟
    Como é que sei que não está a fazer caretas? Open Subtitles كيف أعرف أنك لا تسخر منى بوجهك تحت هذا الشئ؟
    Como é que sei que consegues tomar conta de ti? Open Subtitles كيف لي أن أعلم أنه يُمكنك الإعتناء بنفسك ؟
    Como é que sei que não apagaste a mensagem? Open Subtitles كيف لي أن أعلم أنكِ لم تقومي بحذف الرسالة؟
    Como é que sei quem você é? Open Subtitles كيف لى أن أعرف من تكون ؟
    Como é que sei? Porque... Open Subtitles كيف لى أن أعرف ؟
    Como é que sei se algum deles tem uma prótese? Open Subtitles كيف سأعرف إذا كان هناك من يرتدي ساق صناعية؟
    Como é que sei que não está a dizer isso para que eu faça o trabalho sujo, para ser apanhado no ato e também ser preso? Open Subtitles أنّى لي أن أعرف بأنّك لا تقول هذا فحسب لتجعلني أقوم بأعمالك القذرة وحينها تمسكني بالجرم المشهود وتزيحني بعيدا أيضا؟
    Como é que sei se não combinaram isto para ficarem com o meu dinheiro? Open Subtitles كيف أعرف أنك لم تلفق ذلك لنفسك لتحصل على نقودى؟
    Como é que sei que não lhes vais tentar fazer mal? Open Subtitles كيف أعرف أنك لن تحاول و تؤذيهم على أية حال ؟
    - Nem pensar, meu! - Como é que sei que não és um deles? Open Subtitles لاسبيل لذلك يا رجل كيف أعرف انك لست أحدهم ؟
    Sabes Como é que sei que a minha memória está bem? Open Subtitles نعم , لكن مازل هناك ذاكرتكِ أتعرف كيف أعرف أن ذاكرتي بخير؟
    Como é que sei que não apagaste a mensagem? Open Subtitles كيف لي أن أعلم أنكِ لم تقومي بحذف الرسالة؟
    Como é que sei que não aceleras e deixas-me para trás? Open Subtitles كيف لي أن أعلم أنك لن تقود سيارتك مُسرعاً وتتركني في مهب الغبار هٌنا ؟
    Como é que sei que não apontas uma arma à minha cabeça naquele vídeo? Open Subtitles كيف لي أن أعلم أنك لم تكُن تُصوب نحو رأسي مُسدساً أثناء تسجيل ذلك الفيديو ؟
    Como é que sei que não a matas depois de o beber? Open Subtitles كيف لي أن أعلم أنك لن تقتلها بعد أن أشربه؟
    Como é que sei o que levar vestido? Open Subtitles كيف لى أن أعرف ماذا ألبس؟
    Como é que sei que vais? Open Subtitles كيف لى أن أعرف أنك ستفعل ؟
    - Como é que sei se devo disparar? Open Subtitles كيف سأعرف إن كان عليَ أن أطلق النار أم لا؟
    Como é que sei que estás a dizer a verdade? Open Subtitles أنّى لي أن أعرف بأنّك قلتِ الحقيّقة؟
    Como é que sei que não me está a enganar? Open Subtitles لكن كيف أتأكد من أنكما لا تخدعانني؟
    - Vão precisar da minha ajuda para o deter. - Como é que sei que não és tu a ameaça? Open Subtitles سوف تحتاجين مساعدتي لأوقفه كيف أعلم أنك لست التهديد ؟
    Como é que sei que não mudas o número para me confundir? Open Subtitles كيف لي ان اعرف انك لن تغير الرقم فقط لتتلاعب بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more