Se por ele te curvas, suplicas e bajulas, enxoto-te daqui como a um cão. | Open Subtitles | إن واصلت انحناءك وانتحابك من أجله فسأركلك كالكلب من طريقي |
Dava-lhe um tiro na cara. Abatia-o como a um cão. | Open Subtitles | أطلق عليه النار في وجهه أرده كالكلب |
Se me apanham, vão-me matar como a um cão. | Open Subtitles | إذا عثروا عليّ، سيسحقونني كالكلب |
Da próxima vez que eu estiver a ensaiar o teu cântico preferido e te puseres a uivar como um cão, vou açoitar-te como a um cão. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما أتدرب علىنشيدكثم تعويمثل الكلب.. سأقوم بجلدك مثل الكلب. |
Quando aqueles malditos jogadores de cricket ingleses me expulsaram do clube deles como a um cão... | Open Subtitles | عندما قام لاعبي الكريكيت الانجليز... بطردي من النادي مثل الكلب... |
como a um cão, com uma chave de fendas aguçada... | Open Subtitles | مثل الكلب , سيقتلونه بمفك براغي |
Isso e o facto de o andares a caçar como a um cão. | Open Subtitles | هذا وحقيقة أنكِ تُطاردينه كالكلب |
Se não te calas, abato-te como a um cão doente. | Open Subtitles | -أهو أحد أولئك ... -سأبرحك ضرباً كالكلب ... إن لم تخرس. |
O seu tempo acabou, Jimmy. Vou caça-lo como a um cão. | Open Subtitles | زمنك ولّى يا (جيمي)، سأتعقّبك كالكلب |
Amarrou-me como a um cão. | Open Subtitles | هو يربطني مثل الكلب. |
Vou-te acossar como a um cão! | Open Subtitles | سأتعقبك مثل الكلب! |