"como acabou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كيف انتهى
        
    • كيف انتهت
        
    • كيف إنتهى
        
    • وكيف إنتهى
        
    como acabou no quarto de motel daquela rapariga morta? Open Subtitles كيف انتهى بك المطاف بغرفة نُزل الفتاة الميّتة؟
    Bem, tentámos igualá-lo na matança e viste como acabou. Open Subtitles لقد حاولنا مواجهته بالرصاص ورأيت كيف انتهى هذا
    Eu estou deitada nos seus braços, ele está a pensar alto em como acabou casado com uma vadia tão fria. Open Subtitles أناأستلقيبينذراعيه.. يهمهم بصوت سموع كيف انتهى به الحال بالزواج من عاهرة باردة
    O namorado do ano não te contou como acabou a última relação? Open Subtitles حبيبك المثالي لم يخبرك كيف انتهت علاقته الأخيرة
    como acabou a história que me contastes? Open Subtitles تلكالقصةالتيأخبرتنيبها.. كيف انتهت ؟
    Mas não interessa como acabou fica a saber uma coisa: Open Subtitles ولكن لا يهم كيف إنتهى الأمر فقط إعرف شيئاً واحِداً
    E como acabou? Open Subtitles وكيف إنتهى هذا ؟
    General, posso perguntar-lhe como acabou neste lugar? Open Subtitles العام، هل يمكن أن نسأل كيف انتهى بها المطاف في هذا المكان؟
    Não sei como acabou na nossa posse. Open Subtitles لا أعرف كيف انتهى الحال بنا بإمتلاكها
    como acabou tudo aqui? Open Subtitles أعنى كيف انتهى بكم الأمر إلى هنا؟
    Três homicídios e uma antropóloga famosa, que não se lembra como acabou cheia de sangue de um homem esfolado e crucificado numa parede? Open Subtitles ثلاثة جرائم قتل شعائرية و العالم يلهث خلف علم الانسان من لا يذكر كيف انتهى بها الأمر ملطخة بدماء رجل محتال مصلوب على الجدار بالمسامير
    Já sabemos como acabou. - Quem é que o matou? Open Subtitles نعلم كيف انتهى ذلك، من الذي قتله؟
    Ambas sabemos como acabou. Open Subtitles كلانا يعلم كيف انتهى ذلك الامر
    O que faz? como acabou na cadeira de rodas? Open Subtitles كيف انتهى بكَ الأمر في هذا الكرسي؟
    Sabes como acabou da última vez. Open Subtitles تعلمين كيف انتهت المرة السابقة
    Só gostaria de saber como acabou. Open Subtitles لكنّي أتمنّى لو أعرف كيف انتهت
    como acabou a conversa? Open Subtitles و كيف انتهت محادثتكم ؟
    Ides contar como acabou. Open Subtitles وستخبرهم كيف انتهت
    Mas lembro-me de como acabou. Open Subtitles لكنني أتذكر جيداً كيف انتهت
    como acabou ela a trabalhar com seguros? Open Subtitles حسناً، كيف إنتهى بها المطاف في العمل بالتأمينات؟
    como acabou com o telemóvel dela? Open Subtitles إذا ، كيف إنتهى بك المطاف وهاتفها معك ؟
    como acabou? Open Subtitles كيف إنتهى الأمر؟
    Sim, e como acabou o casamento? Open Subtitles -نعم، وكيف إنتهى ذلك الزواج؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more