Como correu? General, sabe como adoro aqueles planetas arenosos. | Open Subtitles | جنرال أنت تعرف كم أحب هذه الكواكب الرملية |
Só vim ver a bebé. Sabes como adoro crianças. | Open Subtitles | لقد أتيت لرؤية الطفلة فقط أنتم تعلمون كم أحب الأطفال |
como adoro estas músicas de hoje. Irmão para aqui, Jacques para ali. Muito fixe. | Open Subtitles | كم أحب الموسيقى الحديثة، تلك الأغنية ممتازة |
Sim, sabes como adoro massagens com pedras quentes. | Open Subtitles | أجل، تعلم كم أحبّ تدليك الأحجار الساخنة. |
Nem sabes como adoro ouvir isso. | Open Subtitles | -تجهلان كم أعشق سماع هذا الاسم . |
E sabes como adoro chegar muito tarde à noite, e não encontrar nada. | Open Subtitles | وتعرفين كم أحب المجيء آخر الليل لكي لا أجد شيئاَ |
Está bem, sabes como adoro loco moço. | Open Subtitles | حسناً، أنت تعرف كم أحب ذلك الطعام الرائع |
A mãe sabe como adoro controlar multidões. | Open Subtitles | أمك تعلم كم أحب التحكم بالحشود |
Sim, e sabes bem como adoro estas visitas surpresa. | Open Subtitles | وتعملين كم أحب هذه الزيارات الفجائية |
Sabes como adoro Tandoori. | Open Subtitles | تعرفين كم أحب أطباق "التندوري" |
Sabes como adoro o Harry Dean Stanton. | Open Subtitles | تعلم كم أحب الممثل هاري دين |
O Smith precisa de ir às Bahamas a trabalho e convidou-me, e... e tu sabes como adoro ir a países com negros nativos lindos. | Open Subtitles | سميث سيضطر للذهاب إلى (باهامس) لشيء تابع للعمل وقد دعاني معه وأنت تعلمين كم أحب الذهاب للدول |
como adoro o modo Como te moves | Open Subtitles | *كم أحب الطريقة التي تتحركين بها * |
Esqueci-me como adoro surpresas. | Open Subtitles | نسيت كم أحب المفاجآت |
Vá lá, sabes como adoro ouvir-te cantar. | Open Subtitles | -تعرفين كم أحب أن تغني لي |
Sabe como adoro as minhas pequenas lembranças. | Open Subtitles | تعرف كم أحبّ تذكارتي البسيطة. |
- Deus, como adoro um bom apostador. | Open Subtitles | كم أحبّ الرّجل المراهن! |