Vou encontrá-la e matá-la. É como assistir aos miúdos do infantário... | Open Subtitles | سأجدها وسأقتلها إنه مثل مشاهدة طلاب الإعدادية |
Não incomoda, é como assistir um sapo tentando saltar de um pote de água fervente. | Open Subtitles | لا تهتمي، هذا مثل مشاهدة ضفدع يحاول القفز من وعاء من الماء المغلي |
Ver-te a ti e ao Kelly a entrar e a sair daquele lugar é como assistir a uma partida de Ping Pong. | Open Subtitles | رؤيتك أنت و " كيلي " تترددون هذا المكان مثل مشاهدة مباراة تنس الطاولة |
Atleta profissional, Cuddy. É como assistir a um filme antigo, ás duas da manhã. | Open Subtitles | (الرياضيون المحترفون يا (كادي إنه كمشاهدة فيلم قديم بالثانية صباحاً |
Meu Deus. É como assistir ao Oscar Wilde e ao Noel Coward, na terceira classe. | Open Subtitles | (يا إلهي، إنها كمشاهدة (أوسكار وايلد و (نويل كوارد) بالصف الثالث |
É como assistir Liberace doar todos seus casacos de vison. | Open Subtitles | (إنّه أكثر كمشاهدة معزوفة بيانو لـ (ليبيراتشي (عازف بيانو أمريكي معروف (1919-1987 كأنّه أعطانا معطف الشتاء الخاص به |
É emocionante! Muito emocionante! É como assistir a um parto! | Open Subtitles | هذا مثير للغاية، أشبه بمشاهدة ولادة |
É como assistir HBO em espanhol. | Open Subtitles | الأمر أشبه بمشاهدة قناة (اتش-بي-أو) بالإسبانيّة. |
É como assistir a um desastre de carro. | Open Subtitles | انها مثل مشاهدة حادث سيارة. |