Tens de compreender como começou a guerra, se queres saber como acabar com ela. | Open Subtitles | يجب أن تفهم كيف بدأت الحرب إذا أردت أن تعرف كيف تُنهيها |
Um dos grandes mistérios da História é como começou a civilização egípcia. | Open Subtitles | واحد من أسرار كبيرة للتاريخ هو كيف بدأت الحضارة المصرية. |
Quero saber o que há para lá do horizonte cósmico e como começou a vida. | Open Subtitles | أريدُ أن أعرف ماهو قابعٌ خلف الأفق الكوني؟ و كيف بدأت الحياة؟ |
Tem tantas moedas, como começou a fazer isto? | Open Subtitles | لديك الكثير من القطع النقدية كيف بدأ هذا الأمر ؟ |
Neste caso, vou remexer nas memórias deste coitado para ver como começou a sua loucura. | Open Subtitles | في هذه الحالة، سأدخل إلى ذكريات هذا المسكين لأرى كيف بدأ جنونه |
A sua compreensão dir-nos-á em pormenor como começou a acreção, e como parou também será interessante, e dir-nos-á algo acerca do processo. | Open Subtitles | بفهمنا لذلك سيخبرنا بالتفصيل كيف بدأ النمـو لكن ماذا اوقفه ! |
- Daqui a 100 anos, vão todos querer saber como começou a amizade entre porcos e pássaros. | Open Subtitles | ؟ الخنازير كيف بدأت الصداقة بين الطيور و |
como começou a ajudar essa moças? | Open Subtitles | كيف بدأت مساعدة الفتيات بتلك الطريقة؟ |
Ainda não sabemos como começou a vida. | Open Subtitles | مازلنا لا نعرف كيف بدأت الحياه |
Para mostrar como começou a minha vida com ela. | Open Subtitles | لأريك كيف بدأت حياتها معي |
E como começou a sua carreira? | Open Subtitles | كيف بدأت مسيرتك المهنية؟ |
como começou a sangrar? E como Drª. | Open Subtitles | كيف بدأ بالنزيف؟ |
como começou a briga, Daniel? | Open Subtitles | كيف بدأ الشجار يا (دانييل)؟ |