"como correm" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كيف تجري
        
    • كيف ستجري
        
    • كيف سيسير
        
    Como correm as coisas com os palhaços? Open Subtitles سنتوجّه للتحدّث إليه كيف تجري الأمور مع المهرّجين؟
    Como correm as coisas? Está tudo bem? Open Subtitles كيف تجري الأمور هنا هل كل شيءٍ على مايرام ؟
    Vim só ver Como correm as coisas. Open Subtitles لقد أتيتُ لأرى كيف تجري الأمور؟
    Só vamos jantar e ver Como correm as coisas. Open Subtitles إننا سنتناول العشاء فحسب وسنرى كيف ستجري الأمور
    Temos de esperar para ver Como correm as coisas com os Chineses. Open Subtitles سيكون علينا أن ننتظر ونرى كيف ستجري الأمور مع الصينيين
    Primeiro tenho de ver Como correm as aulas de verão. Open Subtitles يبجب أن أتمهل لأرى كيف سيسير الدرس الصيفي أولاً
    Avisa-me Como correm as coisas. Open Subtitles -لم أقل هذا -حسنًا، إذن اعلميني كيف سيسير الأمر
    Então, Como correm as coisas no trabalho? Open Subtitles إذاً, كيف تجري الأمور في العمل؟
    Como correm as coisas entre os dois? Open Subtitles كيف تجري الأمور بينكما ؟
    Como correm os negócios? Open Subtitles مرحباً، كيف تجري الأعمال؟
    Como correm as coisas? Bem, uma maravilha. Open Subtitles ـ مرحبًا، (جين) ـ (راي)، كيف تجري الأمور هناك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more