"como fizeste com o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مثل ما فعلت مع
        
    • كما فعلت مع
        
    Agarra-o como fizeste com o tipo na biblioteca. Open Subtitles اقبض عليه فحسب مثل ما فعلت مع الرجل بالمكتبة
    Antes que alguém nos ponha de joelhos e meta uma bala na nossa cabeça, como fizeste com o Baxter? Open Subtitles هل هذا قبل أن يدفعنا شخص إلى ركبنا ويضع رصاصة في مؤخرة الرأسنا مثل ما فعلت مع باكستر؟
    como fizeste com o Fred. Open Subtitles مثل ما فعلت مع فريد.
    Podes fazer isto. como fizeste com o polícia. Open Subtitles بوسعك فعل هذا، كما فعلت مع الضابط
    Podes acabar por adiar para sempre. como fizeste com o Gideon. Open Subtitles أعني أنك قد تؤجلين الزفاف للأبد كما فعلت مع " جيديان"
    como fizeste com o meu pai e a Lily. Open Subtitles كما فعلت مع ابي وليلي في " ذا سباكتيتور "
    Tal como fizeste com o Ed Adler? Open Subtitles مثل ما فعلت مع (إد أدلر)؟
    Talvez consigas que ele saque, fazes uma contagem decrescente como fizeste com o tipo de Miami. Open Subtitles هذا سينتهي الليلة ربما تأخذه إلى ساحة وتتحداه " كما فعلت مع فتى " ميامي
    Preciso que me ajudes a sair do fosso como fizeste com o Vince. Open Subtitles أحتاجك لتنتشلني من الخندق كما فعلت مع (فينس)
    como fizeste com o teu primeiro marido? Open Subtitles كما فعلت مع زوجك الاول؟
    Então, fá-lo tu. Põe um fim ao seu sofrimento, como fizeste com o Varro... Open Subtitles -أذن أفعلها بنفسك وأنقذه من البؤس كما فعلت مع (فارو )
    como fizeste com o homem no teu apartamento. Open Subtitles كما فعلت مع الرجل في شقتك
    Vais livrar-te de mim como fizeste com o Hunt? Open Subtitles هل ستتخلص مني الآن كما فعلت مع (هنت)؟
    Como vou saber que não vais atirar em mim como fizeste com o McDonald? Open Subtitles كيف أثق بأنّك لن تقوم بإطلاق النّار عليّ كما فعلت مع (ماكدونالد) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more