"como parte das" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كجزء من
        
    • وكجزء من
        
    Vamos vê-las mais como esta, como parte das fundações orgânicas produtivas das quais são inevitavelmente parte, unidas simbioticamente. TED سنستطيع أن نراهم كهذه كجزء من النظام العضوي المنتج الذي هم حتماً جزء منه في ارتباط عضوي
    como parte das nossas festividades para a semana da Ivy, no encontro de amanhã à noite, Open Subtitles كجزء من احتفال أسبوع الجامعات بالاختلاط ليلة الغد
    Cada um dos 188 membros do FMI mantém cotas de saque especial como parte das suas reservas cambiais de divisas estrangeiras. TED حيثُ يحتفطُ كلٌ من أعضاء صندوق النقد الدولي ال 188 بحصص من حقوق السحب الخاصة كجزء من احتياطيات النقد الأجنبي الخاصة بهم.
    como parte das boas vindas, talvez a nossa nova irmã pudesse agradecer pela refeição. Open Subtitles وكجزء من الترحيب, فكرت في أنا أختنا الجديدة سوف تقدم دعاء اليوم.
    como parte das renovações, mandei instalar câmaras. Open Subtitles وكجزء من الترميمات أمرت بتركيب عدسات تصوير.
    Os Antigos usavam-no como parte das suas pesquisas para a criação de replicadores com a forma humana. Open Subtitles (الاسيانتس) استخدموه كجزء من ابحاثهم من أجل تصنيع البشر من الريبلكتورز.
    Sim, a Agente Keen estava no barco, o Fénix, como parte das obrigações oficiais da nossa equipa de intervenção. Open Subtitles (العميلة كين كانت على ذلك المرفأ المسمى (الفينيكس كجزء من مهمة رسمية لقواتنا الخاصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more