"como prisioneiros" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كأسرى
        
    Pela última vez, Sargento, digo-lhe que quero os prisioneiros tratados como prisioneiros. Open Subtitles للمرة الأخيرة أيها الرقيب أخبرك أريد أن تعامل الأسرى كأسرى
    Comandante, exijo saber por que nos tem como prisioneiros! Open Subtitles أيها القائد , أريد أن أعرف لماذا نحن محجوزين كأسرى ؟
    Mas compreenda que como prisioneiros de guerra a situação deles é delicada. Open Subtitles أنا فقط أتمنى بأنك يمكن أن تقدر ذلك، كأسرى حرب انه يجعل هذه الحالة حساسة جدا
    Os participantes neste estudo eram membros do exército norte-americano que estavam a fazer um exercício de treino terrível que lhes ensinava o que aconteceria se fossem capturados como prisioneiros de guerra. TED الموضوعات في هذه الدراسة كانوا أعضاء في الولايات المتحدة العسكرية الذين يخضعون تدريبات مروعة لنعلمهم ما هو ذاهب ليكون مثل لهم إذا من أي وقت مضى يتم القبض عليهم كأسرى حرب.
    Porque não declarando guerra, não precisam tratar soldados chineses capturados como prisioneiros de guerra. Open Subtitles ذلكلأنهإن لم يعلنواالحرب، فليسوا مضّطرين لمعاملة المأسورين من الجنود الصينيّين كأسرى حرب!
    E levados ao pátio da universidade, onde serão entregues aos japoneses como prisioneiros de guerra. Open Subtitles وسيتم تجميعهم في حرم الكلية حتى يسلمون كأسرى حرب... للقوات اليابانية
    Serão tratados com humanidade como prisioneiros de guerra. Open Subtitles سيتم التعامل معكم بإنسانية كأسرى حرب.
    E trazidos para cá, para o norte da Noruega, como prisioneiros de guerra. Open Subtitles لقد أُحضِروا لهنا كأسرى حرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more