"como queria" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كما أردت
        
    • مدى رغبتي
        
    • كما ترغب
        
    • مثلما أردت
        
    Ele precisava rapidamente de dinheiro, por isso ia vender aos rapazes de Redmont ao invés de esperar para torná-la cotada em bolsa, como queria. Open Subtitles احتاج إلى المال سريعا لذا قام بخيانتك "إلى ذلك الرجل في " ريدموند بدلا من الإنتظار ، كما أردت
    Tal como queria. Open Subtitles تماماً كما أردت.
    Preparamos tudo, emitimos ao vivo em rede nacional, como queria. Open Subtitles نرسل وطنيا ، كما أردت ، حسنا؟
    Estava em casa a pensar no meu teste de fertilidade e em como queria que tivesses lá estado comigo. Open Subtitles كنت في البيت أفكر في فحص الخصوبة وفي مدى رغبتي في ان تكون معي
    E naquele momento, mesmo antes de morrer, tudo em que conseguia pensar era como queria salvar o mundo e ser um herói, como tu. Open Subtitles وفي تلك اللحظة قبل موتي تماماً،كلما كنتأفكرفيه.. مدى رغبتي في إنقاذ العالم وأكون بطلاً مثلك
    como queria, Sr. Presidente. Open Subtitles كما ترغب, سيدى الرئيس
    como queria, senhor. Open Subtitles كما ترغب ، سيدي
    Devia ter deixado que se mudasse para aqui como queria. Open Subtitles كان يجب أن أسمح لك بالانتقال للعيش هنا مثلما أردت
    Trouxe a Tsaldari até Nova Iorque como queria. Open Subtitles احضرت Tsaldari الى نيويورك كما أردت.
    Fui para Georgetown como queria... com uma bolsa. Open Subtitles أي معارضين ؟ ( و دخلت جامعة ( جورج تاون ... كما أردت بالمنح الدراسية
    Estou aqui Clark, com você tal como queria. Open Subtitles أنا هنا، يا (كلارك) معك، مثلما أردت دائماً
    - Exatamente como queria. Open Subtitles تماما مثلما أردت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more