"como se eles" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كما لو أنهم
        
    • وكأنهم
        
    No nosso ambiente mediático, é como se eles nem sequer existissem. TED كما لو أنهم غير موجودين فى بيئة وسائلنا الإعلامية.
    Era como se eles nunca tivessem aprendido a ter medo daquele estímulo. TED كان الأمر كما لو أنهم لم يتعلموا أبداً أن يخافوا من هذا الموقف.
    Era como se eles soubessem que deviam sentir medo, mas apesar disso, não sentiam. TED كان الأمر كما لو أنهم يعرفون أنهم يجب أن يخافوا ومع ذلك فلم يكونوا خائفين.
    Foi como se eles não tivessem morrido, mas eu tivesse. Open Subtitles كما لو أنهم لم يموتوا أبداً بل أنا التى مت
    Penso que o que temos feito é usar machos, seja de que espécie for, como se eles fossem o organismo modelo. TED وباعتقادي ما فعلناه هو أننا استخدمنا الذكور، في أي نوع، وكأنهم النظام النموذجي.
    É como se eles vissem as nossas vidas e as representassem na tv! Open Subtitles وكأنهم شاهدوا حياتنا ووضعوها على الشاشة.
    como se eles fossem perder os cupões de alguma promoção. Ela não dá nada no Halloween. Open Subtitles كما لو أنهم سيفتقدوا بطاقات المغسلة التي توزعها في عيد القديسيين
    Foi como se eles soubessem exatamente onde é que os homens iam estar. Open Subtitles كان كما لو أنهم علموا مكان تمركزهم بالضبط
    O que ele disse foi: "Tratai os vossos inimigos como se eles fossem joias preciosas, "porque são os vossos inimigos "que constroem a vossa tolerância e paciência "no caminho para a iluminação". TED والتي كانت تقول .. " عاملوا أعدائكم كما لو أنهم قطع مجوهرات ثمينة " " لان أعدائكم .. هو الذين يصنعون صبركم واتزانكم .. في طريقكم نحو النورانية "
    Fala como se eles já estivessem contra ele. Open Subtitles تتكلم كما لو أنهم اتفقوا على كراهيته.
    Por favor, como se eles quisessem ir ouvir um monte de cd´s rena enquanto tu lias a tua poesia refundida. Open Subtitles رجاءاً.. وكأنهم يريدون الاستماع إلى تسجيلات بيش بينما أنت تقرأ قصائدك السيئة
    É quase como se eles não esperassem que alguém invadisse e roubasse o seu próprio esperma de volta. Open Subtitles الأمر وكأنهم لا يتقوعون أن يأتي شخص ويسرق منيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more