Se o abrires, lembra-te de dizer, como se fossem os despojos de alguma vitória, | Open Subtitles | لو فتحتهُ ستتأكد من القول، كما لو كانوا غنيمة لجزء من النصر |
Isso é um certificado em como pertencem à nação polaca, ajudar-vos-á como se fossem os nossos próprios cidadãos. | Open Subtitles | هؤلاء بشهادة 01' ينتمون الى الأمة البولندية سوف نساعدهم كما لو كانوا مواطنينا |
Eles vão ser tratados como se fossem os meus próprios filhos. | Open Subtitles | أولادك سَيتم الإعتناء بِهم كما لو كانوا أولادى |
como se fossem os meus, majestade. | Open Subtitles | كما لو كانوا ابنائي جلالتكم |