como se isso fosse fixe. Posso ajudar-te com alguma coisa? | Open Subtitles | أنتِ تعزفين على القيثارة وكأن هذا أمرٌ ظريف |
Dizem-nos para obter o diploma, como se isso fosse mudar alguma coisa. | Open Subtitles | يقولون لك أن تأخذي الثانوية العامة وكأن هذا سيغير في الأمر شيئاً. |
Toda a gente diz que não é para fazer sentido, como se isso fosse toda a questão. | Open Subtitles | كما تعلموا، يقول الجميع أنه لا يفترض أن يكون ذا معنى وكأن هذا هو المغزى يا صديقي |
como se isso fosse possível. Como foi o trabalho? | Open Subtitles | و كأن هذا ممكن كيف كان العمل ؟ |
Pus todas as fotos dele numa gaveta e fechei-a... como se isso fosse fazer alguma diferença. | Open Subtitles | وضعت جميع صور زوجي في درج و أغلقته و كأن هذا سيصنع فرقا |
como se isso fosse possível. | Open Subtitles | وكأنّ ذلك ممكن حتّى. |
Lá vai ela, para a sua nave espacial, viajar no Tempo como se isso fosse totalmente normal. | Open Subtitles | ها هي تذهب، منطلقة إلى سفينتها الفضائية، تسافر بالزمن وكأن هذا طبيعي. |
como se isso fosse acontecer... | Open Subtitles | والقبلة الحقيقية الأولى وكأن هذا سيحدث |
Pois, como se isso fosse acontecer. | Open Subtitles | نعم، وكأن هذا سيحدث |
Pois, como se isso fosse possível. | Open Subtitles | نعم وكأن هذا سيحدث |
como se isso fosse de alguma forma minha culpa. | Open Subtitles | وكأن هذا خطأي بطريقة ما |
- Sim, como se isso fosse acontecer. | Open Subtitles | - صحيح , وكأن هذا سيحدث - |
como se isso fosse funcionar. Ela também não confia em ti. | Open Subtitles | كأن هذا سيفلح، إنها لا تثق فيك أنت أيضاً. |
como se isso fosse fazer ela mudar de ideia. | Open Subtitles | و كأن هذا بوسعه أن يُغير رأيها |
como se isso fosse resultar. | Open Subtitles | . صحيح ، كأن هذا سينجح |
como se isso fosse acontecer. | Open Subtitles | و كأن هذا سيحدث |
Está a agir como se isso fosse crime. | Open Subtitles | -أنت تتصرف وكأنّ ذلك جريمة . |