É como ser um empregado de mesa em vez de chef. | Open Subtitles | هذا أشبه بأن تكون عاملا في باص بدلا من أن تكون طباخا |
É como ser um índio ou algo parecido. | Open Subtitles | الأمر أشبه بأن تكون هنديّاً وما إلى ذلك |
E isso é ser um Tigre como ser um Tigre Tu é que sabes como ser um Tigre | Open Subtitles | وهذه هى الطريقة لتكون (نمّور)ّ@ كيف تكون (نمّور) @ّ @ راجع لك |
Eis como ser um Tigre como ser um Tigre | Open Subtitles | وهذه هى الطريقة لتكون (نمّور)ّ@ كيف تكون (نمّور) @ّ |
Meu rapaz, ainda tens muito que aprender acerca de como ser um cão de guarda. | Open Subtitles | يابنى لدى اشياء كثيرة لتتعلم كيف تصبح كلب حراسة |
Eu... Acho que descobriu como ser um bom polícia, afinal. | Open Subtitles | أعتقد أنك عرفت كيف تصبح شرطيًا جيدًا في نهاية المطاف |
Tentaste ensinar-me como ser um bom homem, mas não sou nenhum homem. | Open Subtitles | حاولت أن تعلمني كيف أكون رجل طيب, ولكن أنا لستُ رجل. |
Yeah, se eu tivesse um Dick a ensinar-me como ser um Dick, | Open Subtitles | حسناً , لربما لست رجلاً علمني كيف أكون رجل |
(Aplausos) Diz tudo sobre negócios exceto como ser um líder nobre. | TED | (تصفيق) إنه يعرفكم كل شيء عن الأعمال التجارية فيما عدا كيف تصبح قائدًا نبيلًا. |
como ser um perdedor? | Open Subtitles | كيف تصبح خاسراً ؟ |
Tu estás a ensinar-me agora como ser um pau-mandado. | Open Subtitles | -انت استاذ الأن تقوم بتعليمي كيف أكون وقح |
Roubar faz parte da minha natureza. Mas... como ser um ladrão com honra? | Open Subtitles | السرقة تسري في دمي لكنْ كيف أكون لصّاً شريفاً؟ |