"como ser um" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أشبه بأن تكون
        
    • الطريقة لتكون
        
    • كيف تصبح
        
    • كيف أكون
        
    É como ser um empregado de mesa em vez de chef. Open Subtitles هذا أشبه بأن تكون عاملا في باص بدلا من أن تكون طباخا
    É como ser um índio ou algo parecido. Open Subtitles الأمر أشبه بأن تكون هنديّاً وما إلى ذلك
    E isso é ser um Tigre como ser um Tigre Tu é que sabes como ser um Tigre Open Subtitles وهذه هى الطريقة لتكون (نمّور)ّ@ كيف تكون (نمّور) @ّ @ راجع لك
    Eis como ser um Tigre como ser um Tigre Open Subtitles وهذه هى الطريقة لتكون (نمّور)ّ@ كيف تكون (نمّور) @ّ
    Meu rapaz, ainda tens muito que aprender acerca de como ser um cão de guarda. Open Subtitles يابنى لدى اشياء كثيرة لتتعلم كيف تصبح كلب حراسة
    Eu... Acho que descobriu como ser um bom polícia, afinal. Open Subtitles أعتقد أنك عرفت كيف تصبح شرطيًا جيدًا في نهاية المطاف
    Tentaste ensinar-me como ser um bom homem, mas não sou nenhum homem. Open Subtitles حاولت أن تعلمني كيف أكون رجل طيب, ولكن أنا لستُ رجل.
    Yeah, se eu tivesse um Dick a ensinar-me como ser um Dick, Open Subtitles حسناً , لربما لست رجلاً علمني كيف أكون رجل
    (Aplausos) Diz tudo sobre negócios exceto como ser um líder nobre. TED (تصفيق) إنه يعرفكم كل شيء عن الأعمال التجارية فيما عدا كيف تصبح قائدًا نبيلًا.
    como ser um perdedor? Open Subtitles كيف تصبح خاسراً ؟
    Tu estás a ensinar-me agora como ser um pau-mandado. Open Subtitles -انت استاذ الأن تقوم بتعليمي كيف أكون وقح
    Roubar faz parte da minha natureza. Mas... como ser um ladrão com honra? Open Subtitles السرقة تسري في دمي لكنْ كيف أكون لصّاً شريفاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more