"como tu fizeste" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كما فعلت أنت
        
    Ouve, eu e os rapazes íamos para Ransom Canyon, como tu fizeste. Open Subtitles انظر، أنا وهؤلاء الفتيه رحلنا الى وادى "رانسوم" كما فعلت أنت
    Quero dar o exemplo aos meus filhos, como tu fizeste. Open Subtitles أريد أن أكون مثالاً صالحاً للأولاد أنت تعلم ، كما فعلت أنت
    Devias saber melhor que ninguém... que foi ela que rejeitou os nossos costumes... tal como tu fizeste. Open Subtitles أنت تعلم جيدًا كما يعلم الجميع، أنها هي من نبذت طرقنا، كما فعلت أنت
    - como tu fizeste na Gold Cup. - Exactamente. Open Subtitles كما فعلت أنت في الكأس الذهبي بالضبط
    Tal como tu fizeste quando derrubaste aquele escorrega para que outros miúdos não se cortassem como eu. Open Subtitles تماماً كما فعلت أنت عندما تخلصت من الأرجوحة القديمة الصدئة... لكيلا يتاذى أطفال آخرون مثلي!
    E como tu fizeste quando caíste da bicicleta. Open Subtitles و كما فعلت أنت عندما انقلبت دراجتك
    Ele vai cometer um erro, Tate, como tu fizeste, mas vai custar-lhe a família. Open Subtitles سيفعل شئ خاطئ (تايت) ، كما فعلت أنت لكنه سيكلفه عائلته
    Tive relações sexuais com pessoas, David, mas, não as fodi como tu fizeste na "XHP". Open Subtitles أنا أمارس الجنس مع الناس يا (ديفيد) ولكنّني لا أطعنهم كما فعلت أنت مع "إكس إتش بي"
    Sim, assim como tu fizeste. Open Subtitles كما فعلت أنت
    como tu fizeste. Open Subtitles كما فعلت أنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more