| Agora diz-me, que faz uma rapariga bonita como tu num lugar como este? | Open Subtitles | الآن، ماذا تعمل فتاة لطيفة مثلك في مكان مثل هذا؟ |
| Não esperava ver alguém como tu num sítio destes a uma hora tão matinal. | Open Subtitles | لم أتوقع أن أرى واحدة مثلك في مكان كهذا في هذا الوقت المبكر |
| Como pode um rapaz simples como eu manter uma rapariga como tu num lugar destes? Tu sempre soubeste. | Open Subtitles | أنا أتساءل كيف لرجل بسيط مثلي أن يُبقي فتاة مثلك في مكان كهذا. لقد عرفت ذلك من البداية. |
| Que faz uma rapariga simpática como tu num lugar destes? | Open Subtitles | ماذا تفعل فتاة جميلة مثلك فى مكان مثل هذا ؟ |
| O que faz um engomadinho como tu num sítio destes? | Open Subtitles | الآن , لماذا يجلس شخص مثلك فى مثل هذا المكان ؟ |
| O que faz uma giraça como tu num lugar destes? | Open Subtitles | ماذا تفعل مثيرة مثلكِ في مكان مثل هذا .. |
| Sinto-me abençoada por estar podre de bêbeda, sentada com uma mulher sensual como tu, num bar merdoso como este. | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية لأنني ثملة وبجواري فتاة مُثيرة مثلك في حانة رديئة كهذه |
| O que faz uma rapariga bonita como tu num lugar destes? | Open Subtitles | ماذا تفعل فتاة لطيفة مثلك في مكان كهذا ؟ |
| O que constrói uma mulher como tu num lugar como este? | Open Subtitles | ما الذي تصنعه امرأة جميلة مثلك في مكان كهذا؟ |
| O que faz um tipo como tu num sítio destes? | Open Subtitles | ماذا يفعل رجل مثلك في مكان كهذا؟ |
| O que faz uma rapariguinha linda como tu, num bar grande e duro como este? | Open Subtitles | ماذا تفعل طفلة صغيرة مثلك.. فى حانة كبيرة وسيئة مثل هذه. |
| Como é que um homem, simples como eu, fica com uma miúda como tu num lugar destes. | Open Subtitles | أتساءل كيف يُبقي رجل بسيط مثلي فتاة مثلكِ في مكان كهذا. |