Vai custar muito mais do que um novo lar... e tu vieste aqui como um cãozinho de estimação. | Open Subtitles | سيتطلب الأمر أكثر من منزل جديد والقدوم إلى هنا كالجرو الصغير |
- Dixon é como um cãozinho, mesmo quando ele faz xixi no sofá, não consegues ficar chateada porque ele não fez por mal. | Open Subtitles | حسنا, ديكسون كالجرو, تعلم حتى عندما يبول على الأريكه لايمكنك أن تظل غاضبا منه لأنه لم يعني فعل ذلك |
Estalas os dedos e ele vai a correr como um cãozinho de colo. | Open Subtitles | تفرقع أصابعك و من ثم يجري إليك كالجرو المدلل |
Não vais parar de olhar para mim como um cãozinho abandonado até eu dizer que sim, pois não? | Open Subtitles | آآووه،لن تتوقفي عن التحديق بي مثل الجرو الضآئع. حتى أقول نعم،اليس كذلك. |
A miúda que segue o namorado como um cãozinho. | Open Subtitles | تلك الفتاة التي تلحق صديقها الحميم للجهة الأخرى من البلاد مثل الجرو. |
Não fiques aí, como um cãozinho espancado. | Open Subtitles | حسنا، لا تقفي هناك كالجرو الخائف. |
Não me sigas como um cãozinho perdido. | Open Subtitles | انظر , لا اريدك ان تتبعني مثل الجرو الضائع |