Não vou viver assim, não te vou deixar entrar e sair como um estranho. | Open Subtitles | أنا سوف لن أتركك تمشي جيئة وذهابا هذا البيت مثل الغريب الكليّ. |
Somos estranhos para ele, e ele é como um estranho para nós. | Open Subtitles | نحنُ غرباءٌ عنهُ, و هو مثل الغريب بالنسبة لنا |
Sou tratado como um estranho nesta casa. | Open Subtitles | انا اعامل مثل الغريب في هذا البيت |
-O que é injusto, é amar alguém, que te trata como um estranho. | Open Subtitles | الظلمهوأن تحبشخصاً.. يعاملك كالغريب , هذا هو الظلم |
Ele tem sido como um estranho para nós. | Open Subtitles | لقد صار كالغريب بالنسبة لنا |
Também tenho um que é como um estranho. | Open Subtitles | وأيضًا لديّ واحد كان كالغريب |
Quando descobriu que eu era filha do meu pai... agiu como um estranho. | Open Subtitles | وفى اللحظة التى عرفت من ان ومن ابى كنت تتصرف كغريب |
Nada mudou e ainda sinto-me como um estranho. | Open Subtitles | لم يتغيّر الكثير. لازلتُ أشعر كغريب. |
Ele está se comportando como um estranho desde que voltou. | Open Subtitles | يَتصرّفُ مثل الغريب مُنذُ أن عادَ |
Liguei-te a reservar um quarto para o meu amigo Jacques Mayol... e tu trata-lo como um estranho. | Open Subtitles | إتصلت بك لحجزغرفةلصديقيالحميمجاكمايول ... و أنت تعامله مثل الغريب ... . |
Não me trates como um estranho. | Open Subtitles | لا تعاملوني كالغريب بينكم |