"como um navio" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كسفينة
        
    O jeito que andas pelo escritório como um navio magnífico. Open Subtitles أمام الطريقة التي تتهادين بها بين المكاتب كسفينة رائعة
    Podemos ser complacentes sobre o nosso futuro, aceitando cegamente que nenhuma nova tecnologia garante ser benéfica, e repetir isso várias vezes, como um mantra, vezes sem conta, enquanto andamos à deriva como um navio sem leme, em direção a nossa própria obsolescência. TED إما أن نرضى بمستقبلنا، ونؤمن بشكل أعمى بأن أي تكنولوجيا جديدة لابد وأن تكون مفيدة ونكرر ذلك على أنفسنا، مرارًا وتكرارًا كتعويذة ما ونحن ننجرف كسفينة بلا دفة تجاه هلاكنا.
    Vamos referir-nos ao restaurante como um forte ou como um navio? Open Subtitles هل سنشير إلى المطعم كسفينة أم حصن ؟
    É como um navio sem capitão. Open Subtitles الوضع هنا تقريباً كسفينة بلا قبطان
    Ele é como um navio sem âncora. Open Subtitles انه كسفينة بدون مرساة
    Ele é como um navio sem âncora. Open Subtitles انه كسفينة بدون مرساة
    Era como um navio sem uma sineta; Open Subtitles "بدت كسفينة بدون رباط"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more