Uma pequena atenção minha e ela exibe-se toda como um pavão. | Open Subtitles | ببعض الاهتمام مني نفشت ريشها تماماً مثل الطاووس |
Orgulhoso como um pavão, e ainda mais elegante. | Open Subtitles | فخور مثل الطاووس وبضعف كما هو معروف |
pequeno aguaceiro, vou esperar pela chuva, a dançar como um pavão na chuva, anseia meu coração.. | Open Subtitles | رش قليل، في انتظار الأمطار، للرقص مثل الطاووس في المطر، قلبي يشتاق... |
Andar aqui e ali como um pavão nesse ridículo fato inglês. | Open Subtitles | متفاخر هنا كالطاووس في هذه البدلة الانجليزية الرديئة |
Por isso, o Sr. Barrow anda por aí como um pavão. | Open Subtitles | لذا فالسيد " بارو " يسير في الأرجاء كالطاووس |
Estou orgulhoso como um pavão, baby. | Open Subtitles | أنا فخور كالطاووس حبيبتي |
a dançar como um pavão na chuva, anseia meu coração.. | Open Subtitles | للرقص مثل الطاووس في المطر، قلبي يشتاق... |
como um pavão. | Open Subtitles | مثل الطاووس |
como um pavão. | Open Subtitles | مثل الطاووس. |
Estou orgulhoso como um pavão. Certo, Macarrone? | Open Subtitles | أنا فخور كالطاووس حبيبتي صحيح، (مابالوني)؟ |
Ágil como um pavão. | Open Subtitles | كالطاووس الرشيق |
Estou orgulhoso como um pavão, baby." | Open Subtitles | "أنا فخور كالطاووس حبيبتي |
Está todo inchado, como um pavão. | Open Subtitles | إنـّه أنتفخ كالطاووس. -محامي . |