"como um relâmpago" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مثل البرق
        
    E agarrou-se àquelas longas crinas pretas... e lá se foram eles, como um relâmpago. Open Subtitles أمسكَ بقبضة من حديد لمدّة طويلة، وبعيداً ذهبـوا، مثل البرق
    Protege completamente o soldado e permite que se mova como um relâmpago. Open Subtitles يحمي الجندي بالكامل ويجعله يتحرّك مثل البرق.
    Tens que ser rápido como um relâmpago para fazê-lo bem. Open Subtitles ستكون السيارة سريعة مثل البرق اذا تم استخدام الغيارات بدقة
    Um dia, serás capaz de canalizar os poderes do universo de deixá-los fluir pelo teu braço como um relâmpago. Open Subtitles ستكون مؤهل فى يوم ما لتعطي القوه للعالم ستفعل ذلك بذراعك مثل البرق
    Isso é o que todos costumavam dizer sobre Frank Stone. Como um trovão, ele foi trazido para o mundo, e, como um relâmpago, ele viveu. Open Subtitles مثل البرق أوتيى للحياة مثل ضوء وامض رحل
    Vai voltar à corrida. como um relâmpago. Open Subtitles سوف ينطلق بسرعه مثل البرق.
    Desliza pelo urso como um relâmpago. Open Subtitles وتزلج حول الدب مثل البرق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more