Não te rales, és forte como um touro. Ajuda-me aqui, anda. | Open Subtitles | أجل لاتقلق، أنت قوي كالثور هيا ساعدني بهذا المقعد، هيا |
Ainda tens medo dele, porque ralhava contigo como um touro. | Open Subtitles | لا زلت خائفا منه لأنه اعتاد ان يزأر فى وجهك كالثور |
Este homem tinha coragem como um touro. Foi para à revolução como um bandido, | Open Subtitles | هذا الرجل كان لديه جرأة عظيمة كالثور فذهب للثورة كقاطع طريق عظيم |
Que, às vezes, a mamã monta o papá como um touro mecânico para conseguir jóias? | Open Subtitles | ماذا،أنهأحياناًوالدتهاتركب والدها.. مثل الثور الخشبيّ للحصول على مجوهرات؟ |
Limpas como um touro, uma limpeza de primeira. | Open Subtitles | أنتِ تنظفين مثل الثور تزئرين من التنظيف. |
E és forte como um touro. Cheiras a vaca. | Open Subtitles | وهاأنت قوية كثور و رائحتك كبقرة |
Já viste como é que ele bate agora? como um touro. | Open Subtitles | هل ترى الطريقة التي يضرب بها كثور لعين |
Oh, não, ele é como um touro novo, não é? | Open Subtitles | أوه.. لا.. هو مثل ثور صغير السّنّ.. |
Antes não tinha, Agora sou como um touro. | Open Subtitles | قبل ذلك , انالم يكن عندي شيء. الآن , انا كالثور. |
Talvez à caça de mulheres em Londres, como um touro à solta. | Open Subtitles | من المحتمل أنه يتسكع حول لندن كالثور خارج القرط |
Morreu da febre, embora fosse forte como um touro. | Open Subtitles | مات من الحمى رغم انه كان قوى كالثور |
Sou como um touro numa loja de porcelanas que gosta de "queimar" coisas. | Open Subtitles | أنا كالثور في السوق الصيني الذي يحب حرق الاشياء في الشواية |
Sim, lutava como um touro. | Open Subtitles | أجل, و لم لكن هذا سهلاً, لقد حارب كالثور |
Alterações discretas na linha do tempo é o que faço, por isso não vamos passar pelo passado como um touro... | Open Subtitles | القيام بتعديلات منفصلة في الخطّ الزمنيّ هو عملي لذا لن نندفع للماضي كالثور الهائج |
Estás todo aperaltado para o domingo, como um touro premiado na feira. | Open Subtitles | انك لامعة يوم الاحد كالثور الهدية |
Sempre que vejo uma oportunidade, ataco como um touro. | Open Subtitles | عندما أرى فرصة، أهجم عليها كالثور. |
Um forte empurrão do Norte ou Sul e o Diaz cai como um touro velho. | Open Subtitles | دفعه قويه من الشمال أو الجنوب و سيسقط " دياز " مثل الثور |
Ele parece que tem testículos como um touro. | Open Subtitles | ويبدو أن الخصيتين مثل الثور |
Não deve muito á esperteza, mas é rijo como um touro. | Open Subtitles | ليس جم الذكاء, لكنه قوى كثور. |
Não como um touro numa loja chinesa. | Open Subtitles | ليس كثور في محل صيني |