"como uma chaminé" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مثل المدخنة
        
    • كالمدخنة
        
    Sobretudo com uma solteirona que parece uma gralha... que fuma como uma chaminé, bebe imenso e se veste como a mãe. Open Subtitles تحديدا مع عانس لا تستطيع التحدث وتدخن مثل المدخنة وتشرب مثل السمكة وترتدى مثل أمها
    Eu fiquei bem e a minha mãe fumava como uma chaminé, principalmente quando bebia. Open Subtitles انا نضجت جيدا امى كانت تدخن مثل المدخنة وخصوصا عندما كانت تشرب
    - Disseram que o Stan fumava como uma chaminé o mês passado. Open Subtitles حسنا، قالوا هذا ستان كان مدخن مثل المدخنة الشهر الماضي
    - Ele estava a fumar como uma chaminé. Open Subtitles أنا أخذتها من يد كيفن لقد كان يدخن كالمدخنة
    O gajo é alcoólatra, fuma como uma chaminé mas a comida é muito saudável. Open Subtitles السافل مدمن على الكحول ويدخن كالمدخنة .ولكنه يغضب إذ لم نساعده
    Bem, isso não é exactamente uma surpresa, a mulher fumava como uma chaminé. Open Subtitles هذا ليس بالضبط مفاجأة لقد كانت تدخن كالمدخنة
    Apesar de fumares como uma chaminé. Open Subtitles وبصرف النظر عن التدخين مثل المدخنة
    Fuma como uma chaminé. Open Subtitles تدخّن مثل المدخنة.
    Bebedor magnífico, fuma como uma chaminé. Open Subtitles شارب رائع يدخِّن مثل المدخنة
    como uma chaminé. Open Subtitles مثل المدخنة
    Quem mede 1,87, fuma como uma chaminé, gosta de roubar e está completamente lixado? Open Subtitles من هو 6 لـ2 , يدخن كالمدخنة... يهوى السرقة, وحالياً محبطاً تماماً؟
    O meu pai fumava como uma chaminé. Open Subtitles والدي يدخن كالمدخنة
    O O'Casey fuma como uma chaminé. Open Subtitles (اوكايسي) إنهُ يدخنُ كالمدخنة.
    O Jorge fumava como uma chaminé. Open Subtitles جورج) كان كالمدخنة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more