"como uma mensagem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مثل رسالة
        
    • كرسالة
        
    É Como uma mensagem numa garrafa. Mas eu tive que deitar a garrafa para a água. Open Subtitles ‫انها مثل رسالة في زجاجة ‫لكني كان على القاء تلك الزجاجة في المياه
    Como uma mensagem subespacial, quer você dizer. Open Subtitles مثل رسالة فراغ جزئى , هذا مايعنى
    Sim, era Como uma mensagem. Open Subtitles نعم، لقد كان الأمر مثل رسالة
    As glândulas delas produzem feromonas., um composto químico que actua Como uma mensagem. Open Subtitles تُفرز غددها فيرمونات. و هي مركّبات كيميائيّة تعمل كرسالة.
    Ted deixou isso Como uma mensagem... sobre o comprador. Open Subtitles تيد ترك ذلك كرسالة تامين على الفشل حول المشتري
    Como uma mensagem numa garrafa. Com uma pergunta que só ele pode responder. Open Subtitles كرسالة في قارورة، بسؤال وحده يستطيع الإجابة عليه.
    - Como uma mensagem codificada? Open Subtitles مثل رسالة مشفرة؟
    Como uma mensagem. Open Subtitles مثل رسالة
    Deixaram-na Como uma mensagem para as outras. Open Subtitles وهم تركوها كرسالة للآخرين
    Quando entrei naquele bar em Brownsville e vi aquilo na TV, foi Como uma mensagem dos céus a dizer-me o que fazer. Open Subtitles عندما ذهبت الى ذلك الملهى في (براونسفل) ورأيت ذلك على التلفزيون كان كرسالة من السماء تخبرني بما يجب علي ان افعله
    Como uma mensagem para todos os Maçons. Open Subtitles (كرسالة إلى جميع (الماسونيين الأحرار
    Como uma mensagem para mim. Open Subtitles كرسالة لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more