"como uma tempestade" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مثل عاصفة
        
    • مثل العاصفة
        
    • مثل العاصفه
        
    Como uma tempestade no mar, mas solidificada. Open Subtitles مثل عاصفة في البحر, لكنها أقوي
    A minha avô costumava dizer, "Deus e Como uma tempestade numa pradaria. Open Subtitles جدتي كانت تقول، الله مثل عاصفة المرج "بدون مطر"
    Como uma tempestade no vento. Open Subtitles مثل عاصفة الريح.
    Podem ser Como uma tempestade silenciosa. Open Subtitles يجب أن يكون مثل , مثل العاصفة الهادئة عليكم فقط تشجيع عاطفتكم
    Mas se houver desarmonia entre elas, é Como uma tempestade a varrer o jardim. Open Subtitles #لكن اذا خرجت هذه العقول من التناغم# #انها مثل العاصفة التي تدمر الحديقة#
    - Já localizámos. - Movimenta-se Como uma tempestade. Open Subtitles لقد وجدناه انه يتحرك مثل العاصفه
    E selvagem Como uma tempestade. Open Subtitles وثائر مثل العاصفه
    É Como uma tempestade perfeita. Open Subtitles انها مثل.. عاصفة مكتملة.
    Como uma tempestade prestes a desabar. Open Subtitles مثل العاصفة التي على وشك الأنحسار
    Então veio a Mão Vermelha Como uma tempestade. Mataram todos. Open Subtitles ثم أتى (اليد الحمراء) مثل العاصفة قتل الجميع
    Levanta-se... Como uma tempestade. Open Subtitles يعلو مثل... مثل العاصفة ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more