"como usar o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كيف أستخدم
        
    • كيفية استخدام
        
    • كيف يستخدم
        
    Diz-me como usar o colar para que vos possa salvar a todos. Open Subtitles أخبريني كيف أستخدم العقد لكي يمكنني أن أنقذكم
    Sim, sei como usar o GPS, muito obrigado. Open Subtitles نعم، أعرف كيف أستخدم جهاز الملاحه شكراً لك جزيلاً
    Por isso, precisamos de descobrir como usar o portal dos Luzes Negras. Open Subtitles لذ نحتاج لمعرفة كيفية استخدام بوابة المرشد المظلم و نخرجهم
    Perguntavas ao teu assistente como usar o PayPal. Open Subtitles كان عليك أن تطلب من مساعد كيفية استخدام باي بال.
    Como sabe, ninguém do nosso povo sabe como usar o portal. Open Subtitles وكما تعلم , لاأحد من قومنا يعلم كيف يستخدم البوابه
    Mas a verdade é que, se o dançarino não souber como usar o corpo e balançar-se naqueles fios, não é nada. TED ولكن في الحقيقة، من غير الراقص من يعرف كيف يستخدم جسده ويتأرجح على هذه الخيوط، إنه لا شيء.
    Sei como usar o telemóvel, senhorita. Open Subtitles أعرف كيف أستخدم الهاتف أيتها السيدة الصغيرة
    A razão é que as águas rasas estão cheias de predadores. Esta é uma barracuda. Se forem um polvo ou um cefalópode percebem como usar o que vos rodeia para se esconderem. TED هناك سبب وجيه لذلك: إن المياه الضحلة مليئة بالمفترسين. إليكم هذه البراكودة و إذا كنتَ أخطبوطاً أو من الرأسقدميات ستفهم حقاً كيفية استخدام محيطك للإختباء
    Ontem no hospital explicaram-me como usar o tanque de oxigénio. Open Subtitles تعلّمت كيفية استخدام خزان الأكسجين
    Sabes como usar o dicionário. Open Subtitles تعرف كيفية استخدام القاموس؟
    Mostra-lhe como usar o equipamento. Open Subtitles بين له كيفية استخدام المعدات
    Ele ainda está tentando descobrir como usar o telefone celular. Open Subtitles هو ما يزال يحاول أن يكتشف كيف يستخدم هاتفه الخليوي
    - E ensinei-lhe como usar o NIPRNet... Open Subtitles -وعلّمته كيف يستخدم الـ"نايبرنت "...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more