Ou queimam os plásticos para conseguir os metais em incineradoras domésticas, como veem aqui. | TED | أو يقومون بإحراق البلاستيك للوصول إلى المعادن في منازل حرق كما ترون هنا |
E se pudéssemos alterar por completo a experiência, como veem naquela preparação de absinto que foi completamente impressa em 3D? | TED | ماذا لو استطعنا تغيير التجربة بالكامل، كما ترون مع هذه الحصة من الأفسنتين المطبوعة بالثلاثية الأبعاد كليا؟ |
como veem, é impossível uma formiga macho ter pai. | TED | كما ترون من المستحيل أن يكون هنالك أب لذكور النمل |
como veem, é possível fazê-lo ao ar livre, se necessário. | TED | وكما ترون يمكنك أن تقوم بذلك في فناء منزل أحدهم، لو تطلب الأمر. |
Estão no Acampamento IV e, como veem, há vento a soprar no cume. | TED | هم فوق في المخيم الرابع ..ويمكنكم أن تروا أن هنالك رياحٌ تهب في القمة |
O Pleurobot anda, como veem aqui e, como verão depois, também nada. | TED | كما ترون هنا، بليوروبوت يستطيع المشي، و سترون لاحقًا، أنه يستطيع السباحة أيضًا. |
Ela contém um exército de mim mesmo, esculturas do meu tamanho como veem atrás de mim, elas estão aqui... Elas são a minha vida. | TED | إنه يحتوي على جيش مني ومنحوتات بالحجم الطبيعي كما ترون من خلفي إنهم هنا إنهم حقاً حياتي |
Mas como veem, posso fazer gestos com dois dedos para descer e entrar suavemente. | TED | ولكن كما ترون ، يمكنني استخدام حركة الإصبعين ذاتها لتحريك الصورة هنا و هناك بسلاسة. هنا أيضا ليس هنالك واجهة |
que a minha família adora. Este é o meu filho Tamer. como veem, ele está a gostar muito da nossa viagem matemática ao Alhambra. | TED | هذا إبني تامر. كما ترون يستمتع برحلتنا الرياضية في قصر الحمراء. |
como veem, não há muita diferença entre a forma como o bonobo anda e a forma como um australopiteco primitivo teria andado. | TED | كما ترون لا يوجد الكثير من الفروق، بين طريقة مشي البونوبو والطريقة التي قد يمكن أن يمشي بها الأسترالوبيثين. |
Acabamos com um zoo microbiano dominado pelas bactérias, e pelas medusas, como veem à esquerda, à vossa frente. | TED | وهكذا سوف ينتهي بنا المطاف الى حديقة حيوانات جرثومية تسيطر عليها البكتيريا وقنديل البحر كما ترون امامكم يسارا |
A roda, como veem, é alimentada por imãs. | Open Subtitles | العجلة .. كما ترون فهي تعمل بواسطة المغناطيس .. |
Sabemos que caminhamos para uma mudança climática, que vai alterar os padrões da precipitação da chuva, tornando algumas áreas mais secas, como veem a laranja, e outras mais húmidas, a azul, provocando secas em áreas cerealíferas, como o Midwest e a Europa Central, e inundações noutras áreas. | TED | نعلم أننا نتجه نحو تغير مناخي، مما سيغير من أنماط التساقطات المطرية، مما سيجعل بعض المناطق أكثر جفافا، كما ترون هنا بالبرتقالي، وأخرى أكثر رطوبة، بالأزرق، مسببة ندرة في سلال الخبز، في مناطق في الغرب الأوسط وأوروبا الوسطى، وفياضانات في مناطق أخرى. |
como veem neste vídeo, cada um destes picos corresponde a uma massa, cada massa a uma molécula e podemos interrogar o "software", escolhendo cada uma dessas moléculas, para saber onde elas estavam presentes numa impressão digital. | TED | كما ترون في هذا الفيديو، تتطابق كل واحدة من تلك القمم مع كتلة، كل كتلة مع جزيء، ويمكننا استجواب البرنامج، عن طريق اختيار كلًا من تلك الجزيئات ، لمعرفة أماكن وجود هذه المواد على البصمات. |
O que este programa faz é produzir proteínas fluorescentes de uma forma rítmica e gerar uma pequena molécula que permite que as bactérias comuniquem e se sincronizem, tal como veem neste vídeo. | TED | ما يفعله هذا البرنامج هو إنتاج بروتينات فلورية بنمط متواتر وتوليد جزيء صغير يسمح للبكتيريا بالتواصل والتزامن، كما ترون في هذا الفيلم. |
No próximo vídeo, assim como veem este pássaro, uma águia, graciosamente coordenando as asas, os olhos e os pés para tirar a presa da água, o nosso robô também pode pescar. | TED | في الفيديو التالي، كما ترون هذا الطائر، نسر ينسق برشاقة بين جناحيه وعينيه وقدميه، لينتزع فريسته من الماء، روبوتنا يمكنه الإصطياد أيضًا |
como veem, agora estou muito bem nutrido. | TED | الان كما ترون فأنا عالي التغذية |
Este tipo de crescimento chama-se "crescimento exponencial" e, como veem, apenas com a dobragem de um papel podemos ir longe e também muito depressa. | TED | وكما ترون فقط عن طريق طي الورقة يمكننا أن نحصل على أرقام متضاعفة كبيرة بسرعة |
como veem, o que eu arranjei era mais parecido com o "E.T." | TED | وكما ترون ما حصلت عليه بدلًا من ذلك يشبه مخلوق من عالم الفضاء. |
como veem no final, não temos peixes... e não aceitamos mais lâmpadas de lava. | Open Subtitles | وكما ترون في الأسفل، ليس لدينا سمك و لن نستقبل المزيد من المصابيح أرى أن ذلك يمتلك |
Tem uns entalhes aqui, como veem. | TED | هناك بعض الأخاديد هنا، يمكن أن تروا. |