como vosso presidente tenho de encontrar o melhor preço e, de momento, não considero esta despesa praticável. | Open Subtitles | بصفتي رئيسكم، يجب عليّ إيجاد السعر الأفضل والآن, بالنسبة لي, لا أظن بأنها تكلفة ممكنة |
Povo, como vosso Legislador, foi-me pedido para determinar o destino deste homem. | Open Subtitles | أيها القوم، بصفتي مُشرعكم، طُلِب مني أن أحدد مصير هذا الرجل. |
Mas como vosso amigo, sugiro que esqueceis o que me contastes. | Open Subtitles | ولكن بصفتي صديق لك، أقترح أن تنسى تفكيرك بها حتى. |
como vosso novo manager, quero vos dizer isto frontalmente... | Open Subtitles | بصفتي مدرّبكم الجديد أريد أن أقول هذا من البداية. |
Muita gente liga à espera de que uma unidade fique disponível, então... como vosso corrector, a última coisa que eu sugiro é vender. Mas como amigo, eu não vejo outra solução. | Open Subtitles | و بصفتي صديقاً لكم فإن آخر ما أقترحه هو هو أن تبيعوا و أنا لا أرى أي حل آـخر |
como vosso presidente da câmara, sei demasiadamente bem que muitos de vós perderam os vossos preciosos entes queridos, para esta praga da bruxaria, mas não podemos queimar esta mulher. | Open Subtitles | بصفتي عمدتكم أعرف تماماً أنّ الكثيرين فقدوا أحبّاء في وباء الساحرات هذا لكنْ لا نستطيع أنْ نحرق هذه الامرأة ببساطة |
como vosso Chefe, é uma honra falar no festival. | Open Subtitles | بصفتي قائدكم, لي الشرف العظيم ان أتحدث في هذا المهرجان الذي أقيم |
Se me estais a perguntar como vosso elo de ligação ao Almirantado, o meu conselho para vós é que isto é uma manobra para ser abordada com a maior das cautelas. | Open Subtitles | لو طلبت مني بصفتي مساعدك من البحرية، فنصيحتي لك، أن هذه المناورة لا نقترب منها سوى بمنتهى الحذر. |
Tomei a decisão como vosso rei, não como vosso irmão. | Open Subtitles | أخذت هذا القرار بصفتي الملك وليس بصفتي أخاك |
Tentei viver com a verdade. Queria fazê-lo como vosso Mayor, mas não consigo. | Open Subtitles | أريد أن أقوم بذلك بصفتي محافظكم، لكنني لا استطيع |
como vosso próximo Presidente, não assumo este mandato de ânimo leve. | Open Subtitles | بصفتي رئيسكم المقبل، لا أستخف بهذه المهمة |
como vosso delegado, exigirei uma biblioteca de ficção científica, com todos os escritores famosos: | Open Subtitles | بصفتي الرئيس، أطالب بمكتبة خيال علمي... مرتّبة أبجدياً لأعظم كتّاب الفئة... |
como vosso líder, posso não ter sido perfeito... reconheço-o. | Open Subtitles | بصفتي قائدكم لم أكن مثالياً أعلم ذلك |
Isto é ridículo, como vosso advogado, aconselho-vos a não o fazerem. | Open Subtitles | -هذا أمر سخيف بصفتي المحامي الخاص بك, أنا أنصحك بشدة بعدم المشاركة |
como vosso contramestre, como vosso amigo, | Open Subtitles | بصفتي أمين المخازن، بصفتي صديقكما |
E vou fazer o melhor que sei para fazer jus ao grande exemplo do Jacob como vosso capitão. | Open Subtitles | وسأبذل قصارى جهدي كي أكون على مستوى "جايكوب" بصفتي قائدكم |
E eu, como vosso presidente, devo enfrentar a tempestade à nossa frente. | Open Subtitles | {\fad(200,200)}وأنا بصفتي رئيسكم علي مواجهة العاصفة الماثلة أمامنا |