"companheira de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • زميلة
        
    • رفيقة
        
    • شريكتها
        
    A minha companheira de quarto começa hoje a ensaiar o Carrossel! Open Subtitles ستبدأ زميلة غرفتي الليلة بالتدرب على عرض الخيالة.
    Não. É a antiga companheira de quarto da Susan Ross. Open Subtitles كلا، وإنما زميلة سوزان روس القديمة بالكليّة.
    Estás cá há 48 horas e já deste positivo no teste antidroga, tens duas queixas da tua companheira de quarto e agora ganhaste uma infração por andares à luta. Open Subtitles مضت 48 ساعة على وجودكِ هنا و خلالها كان فحص المخدرات إيجابياً و حصلتِ على شكوتين من زميلة السكن
    Tens sorte. A Georgina é uma excelente companheira de quarto. Open Subtitles انت محظوظة يا سوزانا لأن جورجينا رفيقة ممتازة
    A tua companheira de quarto, Francie. Aquele repórter teu amigo. Todos. Open Subtitles رفيقة سكنك,فرانسى.ذلك الصحفى صديقك.أى شخص.
    A companheira de casa está a caminho do hospital. Open Subtitles إن شريكتها في الغرفة في طريقها إلى المستشفى
    De brincadeira. A companheira de brincadeira. Open Subtitles في الجريمة هذه هنا شريكتها في الجريمة
    Muito bem, pessoal. Escolham uma companheira de golo. Open Subtitles حسنا يافتيات اخترن زميلة اهداف
    "Ninguém percebe a vida solitária de um herói melhor do que uma companheira de profissão"? Open Subtitles "لا أحد يتفهّم وحدة البطل، أفضل من بطلة زميلة."
    Não. Uma companheira de quarto, Debbie Winokur. Open Subtitles كلاّ، كانت عندي زميلة في السكن بالسنة الأولى...
    Temos de avançar com cuidado porque o Mark é o meu chefe e tu és a minha companheira de casa, isto pode ficar confuso. Open Subtitles حسنا ، يجب أن نحاول بحذر لأن "مارك" رئيسي وأنتي زميلة سكني ربما تحصل بعض الفوضى
    Ela tem uma companheira de quarto. Open Subtitles لديها زميلة بالسكن
    És uma boa companheira de aprendizagem. Open Subtitles أنتِ زميلة متدرّبة طيبة.
    Sim, eu tenho algumas dúvidas em relação a isso tendo em conta a sua companheira de casa. - Olá, Rachel. Open Subtitles أنا أعارض هذا قليلاً، نظراً لهوية زميلة سكنك، مرحباً، (رايتشل)
    amiga, mãe, pai, avó, companheira de cela. Open Subtitles حبيبة؟ أمكِ، أباكِ، جدتكِ، رفيقة زنزانتكِ؟
    Sabe que pode terminar com você "companheira de diversão" por telefone? Sim. Open Subtitles تَعرف، يُمكِنك أَن تَنفصل عن رفيقة المتعة على الهاتفِ.
    Ele levou a tagarela da minha companheira de quarto e comeu o fígado dela. Open Subtitles لقد أخذ رفيقة جناحي الثرثارة والتهم كبدها.
    - A nova companheira de casa já saiu? Open Subtitles إذًّا هل أنتقلت رفيقة السكن الجديدة؟ قريبًّا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more