Nesse futuro distante, o nosso Sol terá completado mais quatro órbitas à volta do centro da galáxia. | Open Subtitles | في ذلك المستقبل البعيد ستكونُ شمسنا قد أكملت أربع دورات أخرى حول مركز المجرة. |
Se ele estivesse morto, se tivesses completado a tarefa que te dei, que acreditei que eras capaz de cumprir, eu estaria a conversar com a minha filha ao telefone, numa chamada cheia de veneno, sarcasmo e muitas lágrimas. | Open Subtitles | لو كان ميتا لو أكملت المهمة التي أوكلتك واعتقدت أنك قادر على إتمامها |
Era como se ela já tivesse completado o treino antes. | Open Subtitles | كانت مهاراتها لا مثيل لها كما لو أنها أكملت التدريب قبلاً |
E o Giles não deixaria ela sair se ela não tivesse completado aquele curso de recuperação. | Open Subtitles | جايلز) لن يسمح بها بالمغادرة إلا إذا) أكملت أيّا كانت دورة الشفاء تلك |
- A Srta. Duquesne tem completado com sucesso o curso de treino. | Open Subtitles | آنسة (دكين) أكملت بنجاح دورة "ماب" التدريبية. |