completou o treino na Escola de Oficiais aos 23 anos. | Open Subtitles | أكملت دراستها في المدرسة العسكرية في سن الـ 23. |
completou 40 anos de uma sentença de 50 anos por homicídio e roubo à mão armada. | Open Subtitles | لقد أكملت 40 عاما من حكم 50 عاما بتهمة القتل والسطو المسلح |
Dado que completou a missão, pensamos que vai regressar. | Open Subtitles | الآن، و بما أنه أكمل مهمته، نعتقد بأنه سوف يعود. |
Agora que ele completou seus estudos no estrangeiro e tornou-se o Engenheiro Chefe de Li Zhi ele trouxe honra para todos nós. | Open Subtitles | والأن بعد أن أكمل دراسته بالخارج أصبح كبير مهندسي سكة حديد زهي لي هو شرفنا جميعا. |
És o único funcionário que ainda não completou o serviço de 24 horas obrigatório. | Open Subtitles | الذي لم يكمل ال24 ساعه من خدماته الاجتماعيه الالزاميه |
Não fiz nada. Alguém completou a tarefa por ti. | Open Subtitles | لم أفعل شيئًا، ثمّة أحد أنجز مهمّتك عنك. |
Eu posso ver que o Rondoron completou 553 trocas com 100% de taxa de sucesso. | TED | استطيع ان اري ان روندرون اكمل 553 عملية ناجحة بمعدل نجاح 100 بالمئة. |
Significa que completou a análise da tinta? | Open Subtitles | هل هذا يعني إنك أكملت تحليلك للحبر؟ ماذا؟ |
completou o PhD, e agora trabalha com os Serviços Secretos? | Open Subtitles | أنت أكملت الدكتوراه الخاصة بك وأنت تعمل مع جهاز الخدمة السرية؟ |
completou mais missões secretas do que todos na unidade dele. | Open Subtitles | أكملت بعثات سرية أكثر أكثر من أي شخص في وحدته |
Tem a certeza de que completou a formação básica? | Open Subtitles | أأنت متأكّد، أنك أكملت التدريب الأساسي؟ |
Você completou 2.000 horas de vôo Parabéns! | Open Subtitles | لقد أكملت 2.000 ساعة من الطيران تهانينا |
Su você completou a minha vida. | Open Subtitles | سو، لقد أكملت حياتي غير مكتملة. |
Newton completou os dois primeiros volumes, apresentado o enquadramento matemático para a física do movimento. | Open Subtitles | أكمل نيوتن أول مجلدين بوضع الإطار النظري لفيزياء الحركة |
Fui informado recentemente que o Joe Cruz completou a sua certificação para o Esquadrão na semana passada. | Open Subtitles | مؤخرا قيل لي أن جو كروز أكمل فرقة شهادة الأسبوع الماضي. |
Ele completou o ataque quando os meus amigos o tentaram evitar. | Open Subtitles | لقد أكمل الغارة عندما حاول أصدقائي وقف الأمر |
Ele esteve na América do Sul, a fazer trabalho de missionário com a mãe, e este verão completou uma tournée mundial com a Associação Cristã de Skateboard. | Open Subtitles | لقد كان في أمريكا الجنوبية يعمل بالتبشير مع أمّه وفي هذا الصيف هو فقط أكمل جولته العالمية مع المسيحي لوحة تزلّج الجمعية. |
Ele completou a Torre de Hanói em 15 movimentos, ...uma pontuação perfeita. | Open Subtitles | لقد أكمل لغز برج (لوكاس) في خمسة عشر حركة، الوقت المثالي. |
Ele completou dois anos de serviço no Medio Oriente. | Open Subtitles | أكمل سنتين خدمة في الشرق الأوسط. |
completou o círculo. Voltou onde começou. | Open Subtitles | يكمل نفس الحلقة دائماً، لقد عاد حيث بدأت جرائم قتله |
Aquela luz LED indica que completou um. | Open Subtitles | ضوء المؤشر ذاك يشير إلى قد أنجز واحدة بالفعل |
Não tem havido casos novos, já há algum tempo, o que parece indicar que a doença completou seu ciclo. | Open Subtitles | لم يكن هناك حالات جديدة عليه لبعض الوقت, مما يشير على ما يبدو إلى أن المرض قد اكمل دورته. |
completou dois dos esquemas de infraestruturais comunitárias. | TED | أنهت اثنين من خطط المجتمع المحلي المرتبطة بالبنيات التحتية. |