Muito invasivo, mas tão complexo como uma cadeia de ADN. | Open Subtitles | يغزو بشكل جنوني ولكنه معقد مثل جزء الحمض النووي |
Mas, antes de mais, como é que algo complexo como as emoções pode ser convertido em meros números, a única linguagem que as máquinas compreendem? | TED | لكن قبل أن نصل إلى هناك، كيف يمكن لشيء معقد مثل المشاعر أن يتحول لمجرد أرقام، وهي اللغة الوحيدة التي تستوعبها الآلات؟ |
O sistema neurológico parece tão complexo como o cérebro humano. | Open Subtitles | يبدو النظام العصبي لديها معقد مثل دماغ الإنسان |
Certo. Então expliquem como algo tão complexo como o olho humano pode ter se formado. | Open Subtitles | حسناً، أرجوك فسر لي كيف شيء معقد مثل العين البشرية يأتي للوجود ببساطة؟ |
Podem deslocar-se sobre terreno complexo como a relva, sem problemas e sem perderem estabilidade. | TED | يستطيعون المشي فوق سطح معقد مثل العشب ، بلا مشكلة ، وبدون أن يختل توازنهم . |
Ele é tão complexo como qualquer outro homem em Salem. | Open Subtitles | إنه معقد مثل أي رجل في سالم |