Pela forma como se comportam, não se diria que os Weasley são sangue puro. | Open Subtitles | ما كان أحد ليعرف أن دم آل ويزلي صاف، نظرا إلي طريقة تصرفهم |
É, acho que leitores donos de hamster saberão como se comportam... | Open Subtitles | ...أجل، على ما أعتقد أنهم يعلمون ...تصرفهم الطبيعي، لكن، ما |
Todas as pessoas têm uma história sobre quem são ou como se comportam. | Open Subtitles | \u200fلكل شخص قصة عن ماهيتهم أو كيفية تصرفهم. |
E a culpa é toda tua, pinga-amor! É por isso que todas se comportam como tu! | Open Subtitles | وكُلّ عيبكَ، أنك ولد عاشق لِهذا هم جميعاً يَتصرّفونَ مثلك |
Diga ao Michael que eles se comportam como aves de rapina. | Open Subtitles | قُلْ إلى مايكل بأنّهم يَتصرّفونَ مثل الطيور الجارحةِ. |
Já reparaste como se comportam ao pé de ti? | Open Subtitles | هل ترى طريقة تصرفهم حولك؟ |