"comprá-los" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شراءها
        
    • شرائهم
        
    • شراءهم
        
    • شرائها
        
    • تشتريهم
        
    • نشتري
        
    • شرؤها
        
    • بشرائهم
        
    Acho que são obra de um génio e quero comprá-los todos. Open Subtitles حسنا ، أعتقد أنها عبقرية و أريد شراءها جميعا
    Ouça, com todo o respeito, por 40 cêntimos, pode ir ao armazém e comprá-los. Open Subtitles عليّ إخبارك بكل احترام مقابل 40 سنتاً للقدم الواحدة يمكنك شراءها من المستودع، حسناً، ادفع
    Tem os registos do imposto de rendimento. Para quê comprá-los quando mos pode trazer? Open Subtitles ولكنى لا افهم لماذا ينبغى على شرائهم بينمايمكننىاقناعكللحصولعليهم.
    Continuo a comprá-los só para estar prevenida. Open Subtitles استمر في شرائهم تحسباً. انت لا تعتقد بأني،
    Se quer que ele pare de comer os livros, pare de comprá-los com capa de couro. Open Subtitles لو أردته أن يتوقف عن أكل كُتبك، فتوقف عن شراءهم مُغطين بالجلد.
    Bem, a verdade é... que não temos condições de comprá-los. Open Subtitles حسناً، في الحقيقة أننا لا نستطيع شرائها لأنفسنا
    Tens um saco de ouro, podes comprá-los. Open Subtitles لديك الآن ملء كيس من الذهب يمكنك أن تشتريهم
    Mas devíamos ir comprá-los e ir embora. Open Subtitles ولكننا يجب أن نشتري تذاكر الحافلة ونرحل ، أليس كذلك؟
    Ou comprá-los. Open Subtitles او شرؤها
    Talvez queira comprá-los. Open Subtitles ارغب بشرائهم
    Também estamos vendendo estes stickers e as pessoas podem comprá-los para nos ajudar a pagar os esforços de busca. Open Subtitles نبيع أيضاً هذه الملصقات، والناس يمكنهم شراءها وهذا سيساعدنا فى دفع المال من أجل جهود البحث
    Porque são livres, selvagens, e tu não podes comprá-los. Open Subtitles لأنها موجودة في البرية بشكل حر لذا لا يُمكنك شراءها.
    O problema com os preservativos continua a ser comprá-los. Open Subtitles تبقى مشكلة الواقيات الجنسية هي شراءها
    Se eles quiserem comprá-los, venderei com satisfação. Open Subtitles اذا أردتم شرائهم بكل سرور سأبيع
    Criamo-los aqui. É mais barato do que comprá-los, Open Subtitles نحن نربيهم هنا انها أرخص من شرائهم
    comprá-los a todos foi a parte americana. Open Subtitles شرائهم كلهم كان الجزء الامريكي
    Não: Quero comprá-los aqueles óculos. Open Subtitles "هاتهِ النظارات الّتي أردتُ شراءهم"
    -Então, queres comprá-los? Open Subtitles -لذا هل تريدين شراءهم أم ماذا؟
    Uma vez roubou os chapéus da minha aldeia e obrigou-nos a comprá-los outra vez a preços ridículos. Open Subtitles أخذ مرة كل قبعات قريتي وأجبرنا على شرائها مجدداً بسعر رهيب
    Sei lá, talvez esteja só a dizer que são falsos para poder comprá-los mais baratos no leilão. Open Subtitles لا اعرف ربما انت تقول انها مزيفة لكي تستطيع شرائها ارخص في المزاد
    Podes comprá-los nas lojas. Open Subtitles تستطيعين أن تشتريهم من المتجر
    Tia... nós podemos comprá-los na vinda... Open Subtitles عمة .. نستطيع ان نشتري لهم في طريق العودة
    Podia comprá-los. Open Subtitles يمكنني شرؤها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more